分享

皮特和朱莉离婚了,那么“分手”英语你会说吗?

 百战归来 2016-09-23

昨天的朋友圈,一定会被皮特和朱莉离婚事件给刷爆了。一夜之间震动了全球,甚至抢占了全球媒体的头条。分手让人沮丧,背叛让人愤怒。那么在生活如何用英语来表达此类话题呢?

1. cheat on someone 欺骗某人,背着某人偷情,对某人不忠

Did you ever cheat on your wife? 

你是否曾经背叛过你的妻子?

2. having an affair (with) 和...有外遇 

After they separated , we found out she had been having an affair with his best friend .

在他们分开之后,我们发现她早已和儿子最好的朋友有了奸情。

3. two timer 劈腿,爱情不专一的人,背着爱人

4. mistress 小三

   He has a mistress in Paris .

他在巴黎有个情妇。

5. adulterer  奸夫,(男性)通奸者

6. adulteress (女性)通奸者

7. unfaithful 出轨= having committed adultery 不忠

He spies on his unfaithful wife every day .

他每天都暗中监视他那不忠的妻子。

8. the other woman/man 第三者

9. feel ashamed/embarrassed/guilty 感到羞愧 

关于分手、专一、背叛和出轨等英语口语句子:

 1.  Why that two-timing!

为什么那么不专情!

 2.  Don't let it get you down. There are plenty of fish in the sea.

别让这件事影响你的情绪。天涯何处无芳草。

 3.  Are you cheating on me? Because I've been hearing some rumors.

你是不是背着我有别人?因为我最近老能听到一些传言。

 4.  I would never cheat on my girlfriend. She is everything I want.

我永远都不会背叛我的女朋友,她就是我想要的一切。

 5.  I can not live without you.

我不能没有你。

 6.   It's more of a frustration than anything else.

没有比这更令人沮丧的。

 7.  I'm glad to see you're taking all this with a grain of salt.

我很高兴你能对这件事坦然处之。

 8.   I recently broke up with my boyfriend, and it's been hard for both of us.

我最近和男朋友分手了,这对我们俩来说都很困难。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多