分享

外国诗歌赏读(17)

 江山携手 2016-09-23

 

 

礼物

米沃什(波兰)

 

如此幸福的一天。

雾早就散了,我在花园里劳作。

歌唱着的鸟儿正落在忍冬花上。

在这世界上我不想占有任何东西。

我知道没有一个人值得我嫉妒。

不管我曾遭受过什么样的苦难,我都忘了。

想到我曾是那同样的人并不使我难受。

我身体上没感到疼。

挺起身来,我看见蓝色的大海和帆。

 

                          (沈睿译)

 

读后感:那该是一颗怎样的心,其时怀揣着感恩,与正在逝去和到来的讲和。并在其经历了生命的多次蜕变和内心的风暴之后以一种平静和淡定的口吻在垂暮之年面向世人倾诉:“在这世界上我不想占有任何东西。/我知道没有一个人值得我嫉妒。/不管我曾遭受过什么样的苦难,我都忘了。/想到我曾是那同样的人并不使我难受。/我身体上没感到疼。”诗是如此真诚,没有多余的描述,像面对面的交谈,亲切,可感。让我们因此体验到:诗人面对世间万物的隽永恬淡;以及什么样的作品体现了什么样的心灵,乃至这样的心灵如何呈现出的内在世界的辽阔。

    几乎很多喜爱外国诗歌的诗人都读过这首诗。作为《礼物》,我们将以怎样的虔诚接过诗人双手向我们献上的这首独一无二的诗篇?

   

作者简介:斯拉夫·米沃什(1911-2004),波兰当代最伟大的诗人和翻译家。1980年诺贝尔文学奖获得者。主要作品有诗集《冰封的日子》、《三个季节》、《冬日钟声》、《白昼之光》、《日出日落之处》;日记《猎人的一年》;论著《被奴役的心灵》;小说《夺权》等。1980年作品《拆散的笔记簿》获诺贝尔文学奖。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多