折叠简天书的各版本翻译及来历: 1、可译为: 燕反之心,迫朕(皇龙)逊国。叛逆残忍,金川门破。残酷杀害(段、殴、牢、杀子民), 红岩天书 致尸横、死亡、白骨累累,罄竹难书。使大明日月无光,变成囚杀地狱。须降伏燕魔做阶下囚(斩首消灭)。丙戌(年)甲天下之凤皇--允(火+文)(御制)。 红岩天书可能是运用了钟鼎文等篆隶书体,并对字形进行了肢解,亦文亦画。其文是伐燕诏檄,其图是御驾亲征图。 折叠将有专著问几百年来,一块长达百米,高达三十米的大岩壁上刻的32个神秘的图形符号,大者如斗,小者如升,这些奇怪的图形一直困扰着人们,它就是贵州省关岭布依族苗族自治县的晒甲山崖石壁上的"红岩天书",在昆明世博园开建时,它被搬到了该园贵州馆前。昨日,在昆明当老师的黄先才给记者打来电话说,他破译了"红岩天书"啦。 折叠 |
|