分享

12月10日——亚马逊开实体零售店,买东西居然不用结账?!

 欧森0吴 2016-12-11



今天的音频加了“自动循环功能”!总共会播放三遍

第一遍是常速,第二遍是慢速,第三遍是常速

    

    Morning folks!  Welcome to 霸霸新闻早读 where we learn English and read the news together!  I’m 8P and today we will look at a major announcement from one of America’s most successful companies:  Amazon.  This week the online giant unveiled plans for a new approach to brick and mortar supermarkets, called Amazon Go.  They aim to change the way customers pay for their groceries.  While retail stores have long tried to improve the checkout process, Amazon’s goal is much more ambitious:  customers won’t need to checkout at all! 

    早上好,朋友们!欢迎来到霸霸新闻早读,在这里我们会读到最近发生的新闻,并一起学习英语!我是八P,今天我们会读到一个重大宣布,来自美国最成功的公司之一:亚马逊。本周,这一网购巨头公布了其线下实体零售超市:Amazon Go的新方案。他们的目标是改变当下顾客对购买生活用品的结账方式。尽管零售商店一直在试图改进结账程序,但是亚马逊的目标野心更大:顾客根本不需要结账。


    A shopping experience involving no checkout is a surprising and bold idea.  To better understand how Amazon will pull this off, let’s check out today’s story!    在逛街的时候不需要结账是一个非常惊人且大胆的想法。为了更好的了解亚马逊要如何完成这一计划,我们一起来看看今天的新闻吧!

来自Wired.com的报道


Amazon took the wraps off Amazon Go, a real-world grocery store that comes with a twist: there’s no checkout process. You just grab the stuff you want and walk out; the order posts to your Amazon account afterwards... Amazon seems emphatically not to want to share details. It steeps its description of how the system works in buzzwords: computer vision, sensor fusion, and deep learning. It uses sensors throughout the store and artificial intelligence to tell which direction customers are looking, even in a crowd, and can identify partially blocked labels. Beyond that, details are hazy.

亚马逊揭开了Amazon Go的神秘面纱:一家没有结账程序的实体零售商店。你只需要拿好你想要的东西,就可以直接走了。账单稍后会在你的亚马逊账号中显示。对此亚马逊似乎并不想透露更多的细节。 在解释系统是如何操作时,只用了几个流行词汇:计算机视觉,传感器融合以及深度学习。传感器贯穿整个商店,通过人工智能,可以辨别顾客在寻找什么,即使是在人群中。还可以识别部分被遮挡的商标。除此之外,其他细节都比较模糊。



传统的购物方式中,我们可以不需要带现金但是排队结账还是必须的

Amazon Go则可以省去繁琐的结账程序

无需排队,无需结账


Grocery shoppers often put things back in the wrong aisle. Certain food, like vegetables, are priced by weight. Families and other groups need to have one consolidated virtual cart, rather than being charged individually based on the smart phone in their pocket.

在杂货店购物的人通常会把东西放错区域。一些食物,像蔬菜,是按重量计价的。以家庭或者群体为单位去购物,需要有一个固定的虚拟购物车,而不是根据自己口袋里的智能手机来分别结账。


But the biggest advantage Amazon has in solving all of these problems? It runs the entire ecosystem

亚马逊在解决这些问题的最大优势是什么呢?它贯穿整个商业生态系统。


For now, Brent Franson, CEO of Euclid Analytics, suggests you take the company’s word with a grain of salt. “If I were creating supermarkets from scratch, I would have done something like this,” Franson says. “I think this is the future of retail. I just expected, until we heard about this, that it was a little further out than it seems—or that Amazon is making it seem.”

目前为止,布伦特·弗兰森,Euclid数据分析公司首席执行官,建议大家对亚马逊这一发布持有怀疑的态度。“如果我要从零开始建立超市,我早就会那样做了,” 弗兰森说道。“我认为这是未来零售业的走向。直到我们听到这一消息之前,我以为我们要再等久一点 -- 或者只是亚马逊让它看似触手可及罢了。”



Euclid会追踪消费者的浏览记录、特定地方的滞留时间

以及二次访问间隔的时长,最终整合成数据报告



    Amazon has typically been associated with online shopping so for them to pursue a project like this shows an admirable ability to work outside-the-box.  Customers should benefit with a more convenient shopping experience.  At the same time, it’s clear that the technology required to make this possible will need to be very invasive, asking users to be tracked and linked to purchases more than ever before.  

    亚马逊一直以来都是做线上购物的,如今做一个这样的项目,对他们来说可谓打破传统。顾客能够从更加便利的购物体验中获得好处。与此同时,我们很清楚地知道,如果要实现这一技术,结果肯定会导致隐私被放大,个人和所购买的商品会形成联系,被网站保留下来。




账单直接发送到手机上,你的每一笔交易都会被记录下来

但是否越便利,我们的隐私就越暴露?


    Nevertheless, by applying today’s latest technologies, innovative companies are finding ways to re-imagine some of society’s most common experiences. Amazon Go currently has one shop in Seattle but it is only open to Amazon employees for beta testing.  This week’s announcement suggests doors will open to the public in early 2017. 

     然而,通过运用当今最新的技术,创新型的公司正寻找途径去重塑社会当下最普遍的体验。Amazon Go当前有一家实体店在西雅图,但只开放给亚马逊员工进行内测。本周的公告表明,2017年初它将正式开门营业。



Amazon Go西雅图首家实体店



亚马逊员工排队体验Amazon Go


    What do you think?  Will Amazon’s new take on an old model prove successful?  Do you look forward to the day you can just walk in, grab what you need, and walk right back out (all without being arrested)?  Let’s discuss it in the comments.

    你有什么想法? 你觉得亚马逊这一旧瓶换新酒的计划会成功吗?你期待将来有一天,你可以走进商店,拿上你需要的东西,直接走出去(而不会被抓)吗?让我们在留言里讨论吧。


    Catch ya later!

周8P ??




Vocabularybrick-and-mortar /,braik?nd'm?:t?/  (adj.) 实体的(原意是指“砖墙泥土的店”)

buzzwords  /'b?zw??dz/  ( n.)  当下热门词汇

ecosystem  /'i?k??s?st?m/  ( n.)  生态系统

invasive  /?n've?s?v/(adj.) 侵略性的

beta testing  内测

指新品在发布后进行的验收测试


Useful Phrase

Pull this off   完满完成

George is planning to buy his girlfriend a diamond ring. But after his weekend in Macau, I don't see how he can pull this off. 

乔治计划给他的女朋友买一个钻石戒指。但是在澳门待了一个周末后,我不知道他要怎样完成这个计划。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多