北京市应急办宣布全市于12月8日7时至12月10日12时启动空气重污染红色预警措施。这是北京市首次启动空气重污染红色预警。 我们来看一段相关的英文报道 Emergency measures are now taking effect in Beijing after the municipal government issued its highest level of warning for heavy smog. 北京市政府发布雾霾最高级别预警,并且启动了应急措施。
【讲解】
今天的作业是翻译下面一句话 Most of the pollution is being blamed on coal-fired power plants, together with vehicle emissions. Edited by 典典
|
|
来自: Bookstore75 > 《English》