分享

穷困落魄用英文怎么形容?

 昵称2530266 2016-12-30

  1. Scrape by指勉强度日

 

  Borrowing money from friends and relatives helped him to scrape by.

 

  他全靠亲朋好友的接济度日!

 

  2. Make ends meet指收支相抵量入为出收入微薄,勉强过活

 

  They've got to watch every penny to make ends meet.

 

  他们得精打细算才能维持下去。

 

  3. Live from hand to mouth指手里的食物仅能勉强满足眼前的需要,勉强糊口

 

  We always lived from hand to mouth in those days.

 

  那时候,我们总是过着朝不保夕的生活。

 

  4. As poor as a church mouse指一贫如洗

 

  Although very rich in his youth, he is now as poor as a church mouse.

 

  虽然年轻时很有钱, 他现在却穷得一贫如洗。

 

  5. Keep body and soul together指挣钱糊口

 

  I hate my job, but I have to keep body and soul together somehow.

 

  我讨厌我的工作,但不管怎么样我得挣钱糊口。

 

  6. Feel the pinch指因缺钱而陷入困境。

 

  The high rate of unemployment is making many families feel the pinch.

 

  失业率很高,许多家庭感到日子不好过了。

 

  7. Chicken feed指微不足道的钱零钱

 

  My salary is chicken feed compared with hers.

 

  与她相比,我的工资少得可怜。

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约