分享

How to say 'I Miss You' in Chinese

 Rainer_A 2017-01-02

How to say I miss you in Chinese?

wǒ xiǎnɡ nǐ le - 我想你了

Its literal meaning is almost identical to 'I'm thinking about you.' But there's a subtle grammatical difference: the final word 了le. Technically, it indicates a change of state: in Chinese, missing someone isn't just an action; it's a state of mind. If you just wanted to say that you were thinking about someone, you wouldn't include (le).

You might remember 了 from other statements of mood, like

wǒ shēnɡ qì le - 我生气了 - I am angry.

wǒ shānɡ xīn le - 我伤心了 - I am sad

Each one indicates that the speaker's mood is in a new state.

In 我想你 wǒ xiǎnɡ nǐ, the function of 了 is the same.

As with other statements of mood, you can add intensifiers:

wǒ fēi chánɡ xiǎnɡ nǐ- 我非常想你 - I miss you so much

wǒ zhēn de hěn xiǎnɡ nǐ - 我真的很想你 - I really miss you.

and so on. And for people you don't miss because they never go away, you can say

wǒ bù xiǎnɡ nǐ - 我不想你! - I don't miss you

You can also ask whether someone misses you:

nǐ xiǎnɡ wǒ mɑ ? - 你想我吗 ? - Do you miss me?

Chinese language is profound. There are also other statements for I miss you. Here are some examples:

wǒ sī niàn nǐ- 我思念你 - I miss you.

This sentence means I miss you. We usually use it when two people are far away from each other. To express I think about you and miss you. 思念 (sī niàn) can also use as missing your hometown, friends or some abjects.

wǒ xiǎnɡ niàn nǐ - 我想念你 - I miss you.

想念(xiǎnɡ niàn) means miss, think about, be sick of. It is similar with 思念 (sī niàn). We use it when we miss something or someone we haven't seen for a long time or even we have no chance to see them again. Like a lost pet.

wǒ ɡuà niàn nǐ- 我挂念你 - I miss you.

挂念 (ɡuà niàn) means be concerned about, worry about or care about.

wǒ diàn jì nǐ - 我惦记你

惦记(diàn jì) means remember with concern; be concerned about; keep thinking about.

More Chinese phrases used in daily life:

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多