在孩子们的记忆中,父亲总是不似母亲那般温柔,他认真严肃,但是孩子们知道,他是“最亲的老爸”。虽然他不轻易表露自己的情感,但他做出的承诺却是一辈子的默默守候。今天是父亲节,欣赏完下面来自保罗·安卡(Paul Anka)的这首歌曲——Papa后,也对自己的父亲说一声“爸爸,节日快乐!” Everyday my papa would work 爸爸每日总是工作 To help to make ends meet 试图保持日常开支 To see that we would eat 务必让我们吃饱 Keep those shoes upon my feet 脚上有鞋穿 Every night my papa would take me, and tuck me in my bed 每晚爸爸总是抱着我,将我塞进被窝 Kiss me on my head 亲吻我的额头 After all my prayers were said 从不忘记为我们祈祷 Growing up with them was easy 他们安宁地一起生活 The time just flew on by 时光飞逝 The years began to fly 岁月疾驶 He aged and so did I 他已经年迈,而我正当年 And I could tell 我知道 That mama she wasn't well 妈妈的身体每况愈下 Papa knew and deep down so did she 爸爸知道妈妈的近况,却深埋心底 When she died 妈妈去世的时刻 Papa broke down and he cried 悲痛从爸爸心底爆发,他呜呜哭泣 All he said was, 'God, why not Take me?' 他说的就是:“上帝啊!为什么不带我走?” Everyday he sat there sleeping in his rocking chair 每天他坐在那里,躺在一张摇椅上 He never went up stairs 他始终保持那种姿势 Because she wasn't there 因为妈妈曾经在那里 Then one day my Papa said, 然而,有一天爸爸说, 'Son, I'm proud of how you've grown.' “儿子,我为你已经长大成人而骄傲!” He said, 'Go out and make it on your own.' “出去做一番属于你自己的事情” 'Don't worry. I'm O.K. alone.' “别担心我!我独自一人没事。” Every time I kiss my children 每一次我亲吻我的孩子 Papa's words ring true 爸爸的话语就会真切的在我耳际响起 He said, 'Children live through you. Let them grow! They'll leave you, too.' “孩子现在与你生活,让他们长大成人!总有一天他们也会离你而去。” I remember every word Papa used to say 我记住爸爸的每一句话, Every night my papa would take me, and tuck me in my bed 每晚爸爸总是抱着我,将我塞进被窝 Kiss me on my head 亲吻我的额头 Oh how I pray 哦,我虔诚的祈祷 They will think of me 他们会时刻想起我 That way Someday 这种情景,将来总会有一天出现 |
|