分享

手风琴与小提琴完美合奏《在巴黎的天空下》,浪漫迷人~

 xdd响当当 2017-01-19




著名法国香颂《Sous le ciel de Paris(在巴黎的天空下)》首次出现于1951年法国同名电影。“香颂”来自法语“chanson”一词,本意为歌曲。


法国香颂是法国世俗歌曲和情爱流行歌曲的泛称,以甜美浪漫的歌词著称于世。事实上,这些都属于比较老派的法国歌曲作品,不过,它们就像一樽美酒,一杯咖啡,或一张张泛黄的老照片,无可抗拒地带出人们对浪漫情调的向往,和对流逝岁月的美好记忆,听来令人回味无穷,历久弥新。



在巴黎的天空下飞翔着一首歌

它来自今天 发自小伙子的心中

巴黎的天空下情侣们漫步

幸福在堆积 在情侣们的氛围




桥下坐着一位哲人

两位乐人和几个闲汉

还有成千万的人们 在巴黎天空下

吟唱直至夜幕降临




人们迷恋的旋律

那关于旧城的赞歌

圣母院边 时有戏剧化的事儿发生

但在巴黎一切都可以摆平

几道阳光 夏日的(阳光)

水手的手风琴声

希望在膨胀(而四处传播)

在巴黎的天空里




巴黎的天空下流淌着快乐的河

流浪汉和乞丐们,随日落而歇息

在巴黎的天空下主的鸟儿

来自天南地北彼此闲聊

巴黎的天空 有它自己的秘密

它着迷我们的圣路易岛已有20个世纪

 当她向它露出微笑 它就换上它的蓝衣




当巴黎落雨时 就是它悲伤之时

当它为成千万的情人们而感到妒忌时

它会在我们头顶咆哮 电闪雷鸣

但巴黎的天空总不会长久的冷酷

为表示它的歉意它会将彩虹奉现


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多