编 者 按 《全宋词》是今天最完整的宋词搜集专著,唐先生以一人之力编著,功莫大焉。惟皇皇巨著,难免会有一二不到之处,我的阅读札记只是拾遗捡漏,聊聊自己的个人观点。本文将连续刊载,一得之见,或可供君参考。该连续札记辱蒙《词学》辑刊录用刊登(首发于去年第二辑),並或将在该刊连续推出,对此有阅读需求之同好,可购该刊,以免断续之苦。 又,在《词谱考正》即将出版,《词律考正》初稿完成後,本札记我打算写成《全宋词考正》,以现有的资料及心得看,全书将无悬念超200万字,三部考正500余万字,当可算我对宋代长短句的一个交代了。希望对宋词的研究和创作有一点用,也希望宋词研究和创作爱好者喜欢。 请关注本号,谢谢。 蘇易簡的《越江吟》,《欽定詞譜》所收為五十一字體,亦即《全宋詞》按語中提到的“別本”,但《全宋詞》不知這個別本才是正本,則以三十二字體為正: 神仙神仙瑤池宴。片片。碧桃零落春風晚。翠雲開處,隱隱金輿挽。玉麟背冷清風遠。(《全宋詞》二頁) 兩個版本祗是在起調處大致相似,五十一字體作“非煙非霧瑤池宴。片片。”,自此而下,兩者便大相庭徑了。但是,五十一字體有賀梅子、蘇東坡的詞可以驗證,除了後者在首句插入一個腹韻外,完全一致。所以,我懷疑三十二字體實際上第三句後已非正身,而是有錯簡,誤入了別的詞句,從體貌特征上看,後面這四句完全是《蝶戀花》的樣子。 不要以為《蝶戀花》都是仄起式的,平起也有,比如柴元彪的起句“去年走馬章臺路”、李石才的“武陵春色濃如酒”等等都是,和蘇易簡的“碧桃零落春風晚”句法正合,畢竟,詞對句法的約定,還是很寬鬆的。 《多麗》一調,前段第九句宋賢諸家均為七字一句,但聶冠卿的前段則填為: 想人生,美景良辰堪惜。問其間、賞心樂事,就中難是並得。況東城、鳳臺沙苑,泛晴波、淺照金碧。露洗華桐,煙霏絲柳,綠陰搖曳,蕩春一色。畫堂迥、玉簪瓊佩,高會盡詞客。清歡久、重然絳蠟,別就瑤席。(《全宋詞》第十頁) 這裏的“綠陰搖曳,蕩春一色”,顯然就是“綠陰搖曳蕩春色”的誤填或誤刻。
|
|