作者:周定国
澳大利亚是英文Australia的译音,来源于拉丁文Australis,原意是“南方的”。
早在公元2世纪,希腊著名天文学家、制图学家托勒密认为在世界的南方一定有一块大陆存在,并在他编制的世界地图上勾绘了一块很大的陆地,标志为TerraAustralisIncognita,在古拉丁语中意为“未知的南方大陆”。1531年,法国地图学家奥龙斯·菲纳在他绘制的世界地图上也设想南半球有个大陆,并命名为TerraAustralis。16世纪70年代,著名制图学家墨卡托和奥尔特利也同意有南方大陆的观点,并采用了Australis这一名称。
世界上究竟是否有“南方大陆”存在,在中世纪西方地理学界是个长期有争议的问题。一些人认为,既然北半球有欧亚大陆存在,那么,从保持地球南北陆地均衡的观点来看,南半球也应有一块“南方大陆”存在。当然,这块大陆的确切位置、面积是模糊不清的。一些学者通过考古认为,中国船队曾于12至13世纪来到澳大利亚北部沿海捕捞海参。第一个踏上澳大利亚的欧洲人是荷兰人威廉·扬茨。他在1605年抵达今卡奔塔利亚湾西海岸,但是,连他自己都未意识到已经踏上了“南方大陆”。同年12月,西班牙航海家佩德罗·德基罗斯率领一支探险队,开始在茫茫大洋进行探险,到1606年5月1日终于看到一片陆地,就以为寻找到了“南方大陆”,将其命名为AustraliadelEspirituSanto,西班牙语意为“神圣的南方大陆”。不久,人们发现这其实是个错误,这片陆地只不过是一些海岛,即后来命名的新赫布里底群岛。由于船上士兵发生哗变,德基罗斯率船返回原出发地,而他的副手托雷斯则率领部分船只继续前进,于同年穿过澳大利亚和新几内亚岛之间近100英里宽的布满珊瑚礁的海峡,即现在以他的姓氏命名的托雷斯海峡。他们已来到了与“南方大陆”近在咫尺的海域,却由于取道向西而失去了发现“南方大陆”的极好机会。17世纪50年代,荷属东印度公司的阿贝尔·塔斯曼船长发现了塔斯马尼亚岛和新西兰,但他至死都不知道“南方大陆”就在他行驶过的地区内。澳大利亚南部凹状的海岸线似乎是有意躲过了这位航海家的视线。当时荷属东印度公司的船只曾多次抵达澳大利亚西海岸,并将其命名为“新荷兰”(NieuwHolland)。但由于他们忙于对东南亚资源的掠夺,无暇顾及这荒芜而贫瘠的“新荷兰”,因而也没有弄清楚“新荷兰”即为“南方大陆”。
1693年,一位法国人写了一本关于“南方大陆”虚构故事的书,轰动一时。英国人约翰·邓斯坦将这本书译为英文,并将法文TerreAustrale改译为英文Australia。
18世纪中叶,急于保护自己在南太平洋地区利益的英国女王,派遣詹姆斯·库克驾驶“努力”号三桅帆船前往南太平洋海域。不久,库克到达了澳大利亚。他沿澳大利亚东海岸航行1800英里,到达了最北边的约克角。库克宣布把他所发现的南纬10°至38°的地区统统划为英国的领地,并把这一地区命名为“新南威尔士”(NewSouthWales)。当时,欧洲地图学家、地理学家一般以东经135°线为界,将其西部叫“新荷兰”,东部叫“新南威尔士”。同时认为,在这条分界线处,准有一大片水域将其分隔。
1802年至1803年,当马修·弗林德斯船长环绕整个新荷兰航行一周,发现从新南威尔士至新荷兰的南部海岸线是一条连贯的海岸线时,终于解开了这千古之谜。一个完整的南方大陆终于出现在欧洲地理学家面前。1814年4月17日,弗林德斯出版了他的《南方大陆之行》一书,在书中提出建议:“假如允许我个人改动原来的名称(即TerreAus-tralis),那我则把它改为Aus-tralia,因为这样更便于听和说。”这一建议得到麦夸里总督的支持,并在官方文件和地图中推广使用,Australia从此名扬世界。与此同时,“新荷兰”这一名称随着历史的推移而渐渐被人们忘却,而“新南威尔士”则降为一个州名保留下来。
从公元2世纪托勒密作科学推想时的命名到19世纪的正式命名,澳大利亚这一名称的形成经历了多么漫长的岁月。然而,随着南极洲的发现,人们才知道,托勒密推想的“南方大陆”应该是南极大陆。它位于澳大利亚的南方,与澳大利亚还隔着几千公里的海面呢!
文章发表于《中国测绘报》2000年8月25日第4版
PS:文章起初是在中国知网下载的,后来在网上搜得。
资料来源,测绘网http://www./study/list.asp?id=115
|