分享

下一班幸福,几点开?

 自由自在雒惠军 2017-02-03


 Thursday 

在公众号对话框回复“早安”或者“morning',获取清晨元气满满的英文金句


When Is the Next Happy Train?

下一班幸福,几点开?


Life is full of confusing and disordering atparticular time in a particular location.

人生就是在一个特定的时间和特定的地点充满了纷扰和杂乱。


Do the arranged thing of ten million time in the brain, step by step. Life is hard to avoid delicacy and stiffness. No passion, no unexpected happening of surprising and pleasing. So, I only ask myself “When is the next happy train coming?”

按部就班地做脑海中安排了千万遍的事。人生难免精致,却也死板。没有激情,没有意外的惊喜。于是只有问自己:下一班幸福,几点开?



When our family relationship, friendship, love and personal relationship became 4 cups of different thick and subtle tea, we always have absent-minded hesitation if we get to choose one from them. Which one on earth comes first to try during its best taste time and which one comes at last? Then different people always have different choices. But happiness will come so long as you can hold itfor a long time.

当我们的亲情、友情、爱情和私情变成了四杯浓淡不一的茶时,我们总会有选择的迟疑:究竟哪一杯该在味道最好的时候先品,哪一杯该排到最后呢?然后不同的人总有不同的选择。但只要你坚持到最后总会获得幸福的。


Happiness is so easy to get and it is right on your palm centre. You will get it when you clench your hands; while happiness is also hard to seize, you would miss a thousand of mountains and rivers just because you didn't turn around when you met them.

幸福很容易得到,它就在你手心上,一合手就能握住;但幸福又好难抓住,千山万水就因为你没有转头而错过。


So stop waiting until you take your last test, until you finish school, until you go back to school, until you have the perfect body, the perfect car, or whatever other perfect thing you desire.

所以,在结束最后一场考试之前,毕业之前,返还母校之前,在拥有完美的身材之前,拥有漂亮的车子或者任何其他你梦寐以求的美好事物之前,不要等待。


Stop waiting until the weekend, when you can party or let loose. Until every season, until you find your Mr. Right and get married, until you die, until you born again.

在你可以参加派对放松一下的周末时,每个春夏秋冬时,找到那个适合和你喜结连理的人时,在死后重生时。最好的时光都是属于此时此刻的,所以,在此之前,不要等待。


There is no better time than right now to be happy.

再也没有更好的时间能比当下能使你快乐了。



I am a person who is living at the presentand who enjoys every minute of my life, I feel grateful and cheerful in every day of my life even though bad things happen. Anyways, C’est La Vie! All you need to do is that accept and live with it.

我是一个活在当下并且享受生命中每一分每一秒的人。虽然有时候会遇到一些不开心的事,但也会感激和喜悦。这就是生活。你需要做的就是接受它并活得精彩!


Never believe that the next one or next minute will be better. You could never have something back once you miss it. Even in dreams, never ask: “When is the next happy train? ”

不要相信下一个或是下一分钟会更好,很多事你一旦错过了就再也找不回来了。就算是在梦里,也千万别问:下一班幸福,什么时候来?



Notes

1. particular 

[p?r’t?kj?l?r] adj. 特定的;专指的

例句:

He is particular about food.

他是一个挑食者。


2. relationship 

 [r?’le??(?)n.??p] n. 关系;联系

例句:

Jack and Jill are in a relationship.

杰克和吉尔在谈恋爱。


3. palm 

[pɑlm] n. 手掌;棕榈树

例句:

Can you read palms

你会看手相吗?


4. let loose 

释放

例句:

Mother let Jim loose on the apple pie.

母亲任由吉姆吃苹果派。


5. C'est La Vie

 /se la vi:/ 

这就是生活。

这个句子在法国人生活中应用很普遍。在其他国家中也被很多人所知晓。

如果你乘飞机到巴黎,刚好碰上机场人员罢工,无法及时拿到自己的行李,面对此种情况,法国人就会说C'est La vie ,意思是说,这就是生活,没办法。表示一种无奈,同时也兼有安慰的意思。

这句话通常是用在较为消极的事情发生时,用于自我安慰或自我解嘲,鼓励自己或他人即使遇到了再大的难处,也要坦然笑对生活。展示了法国人一种积极的生活态度,富于哲理。



关于本文

★  编辑:Belle

语言爱好者,喜欢游泳,有空就去下书店看下展览,偶像是黄子华和John Green。做人比较随性。


你有多久没有练口语了?


长按扫描

立即免费报名

“每日金句|纠音社群”


每日金句纠音版

英音&美音发音

熊叔&Wilson联袂打造




    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多