分享

每日小古文诵读:东施效⑴颦⑵(pín)

 A巫师 2017-02-18


东施效颦


原文:


西施病心⑶而颦其里⑷,其里之⑸丑人见而美⑹之⑺,归亦⑻(yì)捧心而颦其里。其里之富人见之,坚⑼闭门而不出;贫人见之,挈⑽(qiè)妻子⑾而去⑿之走⒀。彼知颦美,而不知颦之所以美。


注释


⑴效:模仿  ⑵颦:皱眉头  ⑶ 病心:心口痛。 病,生病 。  ⑷里:乡里  ⑸之:的  ⑹ 美:意动用法,认为她美。  ⑺之:代词,代指“她”    ⑻亦:也  ⑼坚:坚决 ⑽挈:带领  ⑾妻子:妻子儿子  ⑿去:离开  ⒀走:跑,逃离。


译文:


西施经常心口疼痛,皱着眉头从街上走过,同村一个丑妇人看见西施的样子,觉得很美,便仿效着,皱眉蹙额,走到街上。村里富人看见她的这副怪样,都紧闭大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开。这个丑妇看到西拖捧心皱眉的样子很美,但却不知道为什么美啊。

解说:


 每个人都要根据自己的特点,扬长避短,寻找适合自己的形象,盲目模仿别人的做法是愚蠢的。

1.【双十一特惠】思维导图教材+阅读理解+高效阅读


2.接近免费加盟国内第一套思维导图作文课程


3.免费大型公益课


4.教师培训课程【新鲜出炉了】



小学生作文

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多