分享

跨越重洋:The Sweeplings

 心静如水D 2017-03-24

歌手简介:

The Sweeplings,是一支来自美国的民谣乐队组合。组合一共有两位成员,分别是一位男生一位女生。男生叫Cami Bradley,他是来自华盛顿的,而女生叫 Whitney Dean,则是来自美国的阿拉巴马。两位相遇在2014年,然后对音乐喜欢让他们迅速走在一起并共同创作他们喜欢的音乐。他们创建了自己的个人网站,并在上面发表作品。如同清澈泉水一般的音乐,淡淡却美美的,吸引了许多听众。


哈罗,听友们大家晚上好!今天晚上小编为大家带来的是一首清淡的民谣歌曲,而今天这首民谣不是传统风格的民谣,而是把流行与传统民谣相结合而创造出另外一种清淡幽远的曲风。女声的英文发音给小编很独特的感觉,大家可以细心聆听感受一下。MV也同样拍得很小清新文艺,也很符合民谣的气质。好,小编不多说,大家自己听歌!


音频:

歌词赏析

Across the Sea - The Sweeplings

(翻译来自:切尔西的匕首)


Follow me down to the shore

随我去那海岸边上

We can cast our sail and grab the oars

你我扬起船帆 抓起摇橹


We could float away and not come back

你我可以就这样漂泊海上 永不归来

Darling if you'd just take my hand

亲爱的 只要你抓住我的手


Your fingertips can brush the waves

你的指尖在波浪间冲刷

Feel the salt in the air against your face

嗅着迎面吹来的空气中咸咸的气息


Freedom is as far as we can see

目之所及即是所追寻的自由

Darling if you just come with me

亲爱的 只要你随我来

Darling if you just come with me

亲爱的 只要你随我来


Oh, just you and me

唯你我二人

Oh, across the sea

穿越这广阔海洋

Oh, darling won't you just come with me

亲爱的 你会跟我一起来吗?


Here is where we decide

你我决定该往何处而去

By the setting sun and rising tide

就在这落日西沉与潮涨时刻


If we stay and fade or test our reach

如若我们留下 渐渐苍老 抑或放手一搏 看我们能走多远

Darling won't you just come with me

亲爱的 你会跟我一起来吗?

Darling won't you just come with me

亲爱的 你会跟我一起来吗?


Oh, just you and me

唯你我二人

Oh, across the sea

穿越这广阔海洋

Oh, darling won't you just come with me

亲爱的 你会跟我一起来吗?


Leave our note in the old oak tree

把你我存在过的印记留在这老橡树上

Carve it deep so they all can read

镌刻在枝干上 让后人都能看见


The only thing of us that's left behind

你我留下的唯一纪念

Are the words we left there in those few lines

也只是我们留下的只言片语罢了


如果觉得喜欢的话,为什么不点一点右上方的小按纽分享给你的小伙伴呢!!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多