【唐诗选译十一】刘禹锡①《石头城②》 ——朝 花 夕 拾 之 十 五 【 原诗 】 山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。 淮③水东边旧时月,夜深还国女墙④来。 【 简注 】 ① 刘禹锡(772-842),字梦得 ,汉族,唐朝彭城人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。政治上主张革新,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。 ② 石头城,古城名。本是古金陵城,三国时孙权重筑用此名。曾为吴、东晋、宋、齐、梁、陈这六朝的都城。今为南京市。这首诗借描写石头城的萧条景象,寄托国运衰微的感慨。 ③ 指贯穿石头城的秦淮河。 ④ 指石头城上的矮城。 【 译诗 】 被群山包围,你这六朝古都还音容未改, 扬子江潮来叩击空城,却又寂寞地返回。 可怜秦淮河东,那深情缱绻的旧时明月, 良夜已深,还静悄悄从女墙边探过身来。 2004年10月21日初稿 邗 上 禅 光 书 屋 刘禹锡像
刘禹锡墓
刘禹锡故居
石头城 |
|