李白,大家都知道他是个浪漫主义的大诗人,其实他还是一个词人,而且还是一个开先河的词人。他较早时写的一首词《菩萨蛮》,现代可能听得少,但在当时却是影响很大,并备受后人推崇。南宋黄升编集的《唐宋诸贤绝妙词选》卷一,选录了署名为李白的两首词,其中就有《菩萨蛮》并云:“二词为百代词曲之祖。”清代大文人徐士俊说:“词林以此为鼻祖,其古致遥情,自然压卷。” 李白《菩萨蛮》原文:平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。 暝色入高楼,有人楼上愁。 玉阶空伫立,宿鸟归飞急。 何处是归程?长亭更短亭。 【注释】菩萨蛮:唐教坊曲名。别名有《重叠金》、《花间意》、《梅花句》等。 平林:平地上的树林。 漠漠:迷迷蒙蒙的样子。 伤心:极致的意思。此处指山青到极致。 玉阶:青石台阶。古代文人用其作台阶的美称。 【赏析】这首词的创作背景已不可考。它描写的是思妇登楼观景而怀人。上片写景并带入人物。前两句写景并寓情:“平林漠漠烟如织,寒山带伤心碧”,平地上的树林看过去迷迷蒙蒙,烟雾缭绕,浓密如织,寒山逶迤如衣带,碧绿到极致,让人触目伤心。句句写景,却句句带着离情。后面两句先写景再写人,是为了给人物的出场作最后的铺垫。夜色将要淹没了高楼,有人在楼上为思念而独自忧愁。上片由景及人,构成一幅闺中女子倚楼观景思念离人的画面。近代新月派诗人卞之琳有首诗《断章》是这么写的:“你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦。”似乎与此有异曲同工之妙。 上片着重写景,以景寓情,下片则是着重写人,以人应景。前两句“玉阶空伫立,宿鸟归飞急”,写思妇一个人在台阶是空空地伫立着,而空中的鸟儿却因日暮匆匆飞回林中。鸟回巢和人空立形成鲜明的对比,表达思妇盼望离家远游的人尽快返回的迫切心情。最后两句,言尽而意无尽。十里一长亭,五里一短亭,漫漫长路,离人何时能归呢。白居易在《长恨歌》中云:天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。个中意味,也只有思妇本人清楚了。 这首词在当时流传甚广,直到南宋,依旧广为传唱。南宋词人韩元吉在《念奴娇》一词中曾道,“尊前谁唱新词,平林真有恨,寒烟如织。” 【关于争议】后人不少人曾考证此词是否是李白所作,没有明确结果。历史上大凡有关诗词的争议,基本上有结果的,少之又少,所以小编在此也不多说了。 其他名家重要评价:清代词评家陈廷焯在《云韶集》卷一中说:“唐人之词如六朝之诗,惟太白《菩萨蛮》《忆秦娥》两阕,实千古词坛纲领。”,又云,“太白《菩萨蛮》、《忆秦娥》两阕,神在个中,音流弦外,可以足为词中鼻祖。” |
|