司空曙 江村即事 钓罢归来不系船, 江村月落正堪眠。 纵然一夜风吹去, 只在芦花浅水边。 名句 纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。 唐 司空曙 注释: 1. 即事:以当前的事物为题材所做的诗。 2. 正堪眠:正是睡觉的好时候;堪:可以,能够。 3. 纵然:即使。 诗词赏析: 诗写江村美景,并没有从正面着笔,而通过写渔人悠闲的生活,衬托出江村宁静美好的环境。 “钓罢归来不系船,江村月落正堪眠”,写渔夫的活动。他夜钓归来,懒得系船,就直接睡下了。“不系船”三字是一个关键点,正是因为如此,才生发出“纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边”两句。 次句承首句写起,点明地点、时间,并带出人物的心情。此时月亮已经落下,渔夫变得十分疲惫,因此连船都懒得系下,就睡觉了。只是,船没有系,万一被风吹到水中央该怎么办呢?诗人紧接着以“纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边”来打消读者的担忧。其实,即使船被风吹去,也并没有什么大碍,因为小船至多被吹到长满芦苇的浅水边。末两句不直接说明原因,而以“纵然”、“只在”两个词,一纵一收,写出了钓者悠闲的生活情趣和随性的生活态度。 |
|