44御街行 晏几道
街南绿树春饶絮,雪满游春路。树头花艳杂娇云,树底人家朱户。 北楼闲上,疏帘高卷,直见街南树。 1.
街南绿树春饶絮,雪满游春路:谓春天的街南,杨柳依依,飞絮蒙蒙,飘落地上,皎如白雪。洒满了春游之路。绿树:此指杨树与柳树。饶:众多的意思。絮:易扬而似棉絮的柔花等。此指柳絮与杨花。雪:形容柳絮杨花众多貌。 2.
树头花艳杂娇云:指粉白黄嫩的花朵开满枝头,像五彩缤纷的灿烂云霞。杂:混合,错杂。娇云:形容春花颜色鲜艳,通红一片像天上的彩云。 3.
树底:即树下。朱户:显贵的人家。 4. 闲:悠闲地。 街南绿树浓荫,春天多柳絮,柳絮如雪飘满游春的道路。树顶上杂映着艳花交织的娇云,树荫下是居住人家的朱红门户。悠闲地登上北楼,疏散的珠帘向上高卷,一眼看到遮护艳女朱户的街南树。
阑干倚尽犹慵去,几度黄昏雨。晚春盘马踏青苔,曾傍绿阴深驻。 落花犹在,香屏空掩,人面知何处? 5.
慵去:不愿离去。 6. 盘马:骑马驰骋盘旋。 倚靠栏杆良久仍然不愿离去,经过了几度黄昏、细雨。记得暮春时她曾骑着马驰骋徘徊踏过青苔,曾靠在绿荫深处停马驻足。昔日落花今犹在,华美的屏风却空掩,谁知伊人在何处?
|
|
来自: chenliwei80 > 《宋词》