分享

莎士比亚十四行诗,最巅峰一首:

 徐你一世 2017-07-16

十四行诗--第116首

文|莎士比亚

我绝不承认两颗真心的结合 

会有任何障碍;爱算不得真爱, 

若是一看见人家改变便转舵, 

或者一看见人家转弯便离开。 

哦,决不!爱是亘古长明的塔灯, 

它定睛望着风暴却兀不为动; 

爱又是指引迷舟的一颗恒星, 

你可量它多高,它所值却无穷。 

爱不受时光的播弄,尽管红颜 

和皓齿难免遭受时光的毒手; 

爱并不因瞬息的改变而改变, 

它巍然矗立直到末日的尽头。 

我这话若说错,并被证明不确, 

就算我没写诗,也没人真爱过。 


时光,凭你多狠,

我的爱在我诗里将万古长青!


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多