7月26日,是世界语创立日。关于世界语,大家可能不是很了解,它是由波兰籍犹太人柴门霍夫博士在1887年创立的一种语言。相较于英语而言,世界语共有28个字母,大部分词根来自于欧洲的各个民族,属于国际辅助语。据说它十分易学,有人甚至可以在2个月内基本掌握世界语的语法体系。 之所以称其为“世界语”,顾名思义是能在全世界范围内流通的语言。1843年开埠之后,越来越多的人种聚集到上海,因此在上世纪30年代前的上海,世界语是相当盛行的。作为上海地区的方言——“沪语”和世界语有着异曲同工之妙。它以吴语为基础,同时又结合了各种方言、外语的特征。但其实,在上海不同地区的“沪语”又有着不同的发展背景和发音特色。即日起,【上海热线文化】就来和各位说说上海各地区的沪语方言。 今天,先讲上海县的方言。在这之前,有必要认识一下什么是“上海县”。唐天宝年间,华亭县成立。唐末五国时代时,华亭县被吴越国占领,自此成为吴地。元朝时期,华亭县在升级为华亭府后一年改名为松江府。当时有个官员上书说松江府太大很难管理,建议划分。因此便将东北部分割,设立了上海县。这便是上海县的由来。 随着时间的推移,政府也对上海县进行了分割。从境划分出来的有类似于青浦、南汇等地区,上海县政府也在这些划分过程中几近易地。最终在1992年,与闵行区合并成为新闵行区。至此,上海县推出了历史舞台。 在简单介绍上海县的相关历史后,我们开始讲上海县的方言。上海县方言属于吴语体系。放在整个上海地区来说,其方言与松江、青浦、奉贤、嘉定、南汇等地区有着细微的差别。聚焦到上海县自身来说,境内各个乡镇的语言又是千姿百态。 总体来说,上海县的方言以莘庄(镇)话为主。这主要是因为上海县政府很长一段时间设立在莘庄地区。下面来看下上海县方言的一些情况。 发音 沪语的声调大致可分为“浦东”与“浦西”调。浦西沪语的声调与莘庄调一样。但是诸如纪王、诸翟还有新泾地区的方言和嘉定的南部方言类似。 俚语 上海县的俚语在上海地区其实也是挺常见的。下面举几个例子,形式“普通话——上海县方言” 父亲——爹爹、阿爸 母亲——姆妈、阿妈娘 祖母——阿奶、亲妈 祖父——大大、老爹 外祖母——阿奶、外婆阿奶 外祖父——老爹、外公大大 今天——今朝 明天——明朝 上午——上昼 下午——下昼 麻将——麻雀 蜈蚣——百脚 青菜——大菜 落花生——长生果 特色 上海县方言中,最具特色的莫过于叠词的运用,在某一个词后加一个叠字以示强调。 如:红喷喷(表示色泽红得可爱) 红堂堂(表示面色红得健康) 亮晶晶(表示色泽光亮晶莹) 绿油油(表示绿得深而鲜) 鼻梁挺挺交(形容鼻梁长得挺直的样子。) 嘴唇皮翘翘交(形容嘴唇有点翘起的样子。) 耳朵幅幅交(形容耳朵贴紧不张开的样子。) 头发竖竖交(形容头发粗硬不眼贴。) 再来看下上海县方言的谚语: 正月廿,日头焰一焰,棉花捉(收)三担 (注:农历正月二十,难得晴天) 正月里晒满三百个日头,种好收成 (注:初一晴天,l个日头,初二晴天,2个日头,月半晴天,15个日头;累计相加.全月如都晴天.则晒满365个日头。) 正月南风夏雨多 春风不着肉,小囝冻得哭 但愿立春晴一日,农夫不用力耕田 春雾(不散即雨)日头夏雾热,秋雾凉风冬雾雪 未到惊蛰闻雷声,四十五天暗天门 冷惊蛰,暖春分 二(月)八(月)两中平,月半十六两头红 春东风,雨祖宗;夏东风,干松松 二月二十,老和尚过江,吃冻鱼冻肉 (注:农历二月二十左右,本地多遇寒潮。据传农历二月十九,观世音菩萨生日,老和尚恶作剧,作法刮大风,吹乱观音的头发。翌日,老和尚要过江,观音报复,作江水结冰,船不通行。) 惊蛰闻雷未足奇,春分无雨病人稀 三月清明麦不秀,二月清明麦秀齐 春霜不过夜(有雨),过夜就要赖 上元无雨多春草,清明无雨少黄梅,夏至无雨三伏热,重阳无雨看十三,十三无雨一冬晴 四月初一天漏,鲤鱼游到灶前头 四月初八雨,小麦田里偷面鬼 做天难做四月天,有人要捉麦,有人要车田 四月菜花潮,八月黄胖潮,小汛慢来潮,初一月半子午潮,初八廿三早夜没滩;二十廿一潮,天亮白遥遥;十一十二吃饭不及,甘五六,潮来吃早粥,潮来吃夜粥。初八廿三真小汛,初三十八正大汛(注;此为期来时间的歌诀。) 夏至东南第一风,夏至西南没小桥,夏至团1152.jpg风,种田一场空 端午落雨还好熬,端六落雨烂脱瓦 小暑发棵(指稻),大署发粗,白露白猕猕,秋分稻秀齐,寒露呒青稻,霜降一齐倒,稻到立冬影迹无踪(注:双季稻与此无关。) 小暑一声雷,翻转做黄梅 总体来说,上海县的方言和现在大众熟知的“沪语”比较相似。 |
|