分享

“合伙办公”成潮流

 DonaldKing2589 2017-08-03

中国日报网 2017-05-08 11:30

分享到

在家办公受干扰?咖啡厅又太嘈杂?对于自由职业者和一些人数不多的初创企业来说,去哪里办公成为一大困扰。因此,“合伙办公”这一新形式日益受到青睐。

“合伙办公”成潮流

Coworking is a style of work that involves a shared working environment, often an office, and independent activity. Unlike in a typical office environment, those coworking are usually not employed by the same organization.
“合伙办公”是一种以共享工作环境,而各自独立活动为特色的办公形式,通常是共享一间办公室。与传统的办公环境不同,合伙办公的人员通常受雇于不同的机构。

Typically it is attractive to work-at-home professionals, independent contractors, or people who travel frequently who end up working in relative isolation.
“合伙办公”对在家办公的人士、独立合同工、经常到处旅行而工作相对隔离的人们很有吸引力。

Since 2006 a few studies have shown the number of coworking spaces and available seats have roughly doubled each year.
2006年以来,一些研究就发现,合伙办公空间以及座位数量每年大概都会翻倍。

Coworking offers a solution to the problem of isolation that many freelancers experience while working at home, while at the same time letting them escape the distractions of home.
很多自由职业者在家工作时感到疏离,“合伙办公”解决了他们的这一困扰,同时又能让他们避免受到家中的干扰。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多