英语口语 此生能遇见你,已然 幸福得一塌糊涂 Jimmy's Note 吉米老师前言:许多学生在没出国之前觉得自己英语过了四六级应该可以和老外简单交流,结果从出关口的那一瞬间起就开始..... 尴尬了... 今天我们就来看看小伙伴们刚出国时说英语 闹的那些笑话吧 ▼ @阳光小岛 刚来新加坡的时候看到校园的路牌上用打字写着 “smoke-free campus”心里想着 这学校还真好,抽烟都是免费的...... @James 刚到美国时去麦当劳的餐厅吃饭发现没有餐巾纸,特意把服务员叫过来说“please give me paper”,那人过会真的给我拿了一张白纸过来, 还说了句“Do you need a pen?” 差点没晕过去~ @Jenson Lee 新加坡同事表达“今天来了好多人”: Today got so many people come 我当时一脸懵逼,反应了半天 @小白 朋友刚来的时候不认识什么人,所以在班上试图交朋友,一日, 觉得一白人哥们人挺好,于是想要人家电话号码,日后做朋友。于是问:“HOW MANY IS YOU PHONE NUMBER?” 白人说:“TEN。” @鮗児の 老板让我打电话给一个客户,客户名字叫“Jimmy Ng'。我接通电话,第一句就是“Mr. N~~G~~, How are you?” 对方挺幽默地答道 “cannot NG la, I am still onging...” @辈zi爱你 我有一个同学刚到学校报名,人家问他email address是什么, 他来了句xxx圈儿a hotmail点儿com @英语无敌 跟教授讨论我的project,完了之后他说“well done!this is a good project!” 我习惯性地回了句“you too!” 然后看到他皱起了眉头 @这里是我的家 初到美国,有一次在快餐店买面包,之前一直很紧张都很不错,一直维持到服务员说“here or to go”, 我没明白什么意思,顺口对着那个男服务员说了句“Let's go”... @Apple 在美国读书时有一次在饭馆吃饭,突然听到有人喊look out,就顺着往外面看,没想到刚好一瓢水浇到头上 @小J 在美国读书时有一次去纽约玩,想去看自由女神,但是不知道路。同伴一个小伙在路边抓了一个白佬 Hi, do you know where is the free woman? 白佬愣了半天,支支吾吾: I... don't know...Tell me when you know it. @小金金 让男朋友先去电影院买票。然后他打过来说,最近就上映一部电影,看不看?我说,怎么可能!到了电影院一看,原来是: Coming Soon @魑魅魍魉 小时候一直以为老外歌手唱歌前的那句'Music!'是“开始”的意思 @折翼的天使 刚出国时想去VS买内裤,一进门导购问我今天想来点什么,我憋了半天内裤的英文,最后憋出了一句“I want penis” @Lee 刚到英国的时候 房东问我: 'Did you eat anything yet?' 我说:“No” 房东:'So you did not eat anything?' 我说“:'Yes' 房东愣了一下,“Did you eat?” 我说:“No” 房东说:“So you didn't eat?” 我说:“Yes” 然后房东没说话,也没打招呼,回房间了 @.甜鲑鲑`σ 做完了学校的Project, 去买光盘,要把程序考进光盘一起交。进了学校的用品店,问售货员:' do you have any dick here'? 女售货员一愣,说“say that again?” 后来才知道,我念disc念错了 @放弃我不哭 有个朋友在学校食堂排队拿牛肉,人家问要几成熟,我朋友本来想要全熟的,不知道怎么想的就蹦出一句: 'Original please.' 把煎牛排的哥哥吓坏了 @小倩倩 被美国同学踩了一脚,对方马上说“I'm sorry”, 我特么一激动说成了“It's ok, you are welcome.” @冷冷 在英国剪头发。理发师问:“so how do you want to cut today?” 我不太会表达,就说 “Just cut the head shorter” (把头剪短一些) @棒棒哒 刚开始永远分不清six和sex,sheet和shit,bitch和beach.....完全不敢用..... @萌萌的小Q 上ESL课讨论个人爱好,我说我喜欢吃Snack(零食),不料发音错误说成了Snake(蛇),老师和同学都安静了。 @PureLove 去便利店买瓶Coke(可乐),脱口而出竟然说成Cock...一辈子都忘不了营业员的脸有多想忍住不笑 @小岛爱人 当时刚开学看到NUS选课的网站上写着授课地点:TBD,当时还一本正经的跑到室友的房间问“Where is TBD?” @小Z 在学校的conversation group跟一个外国小哥聊天,想表达刚刚有在restaurant碰到过他,结果由于发音不标准对方听成了restroom(本人女),对方一脸难以置信,而我一再坚持表示刚刚一定有碰到过他... @木木 我有件衣服,上面印着“Dog days are here' 我一直以为很酷有个性,还挺会调侃“狗日子来了!” 后来朋友告诉我意思是“炎炎夏日” |
|