分享

拟咏怀(其十八)?庾信赏析翻译鉴赏

 zcm1944 2017-10-28

拟咏怀(其十八) 庾信赏析翻译鉴赏

(2017-09-27 07:07:09)

 拟咏怀二十七首(其十八)庾信①

寻思万户侯,中夜忽然愁。

琴声遍屋里,书卷满床头。

虽言梦蝴蝶,定自非庄周。

残月如初月,新秋似旧秋。

露泣连珠下,萤飘碎火流。

乐天乃知命,何时能不忧。

翻译:寻思自己已经身处显位,夜半却忽然愁绪满怀。 悠悠琴声在屋内回响,累累书卷铺满床头。虽然想在梦中化作蝴蝶飞去,自己却不能做到如庄周一样潇洒无羁。 如今残月和当初新月一样形状,这个秋天也和故都的秋天仿佛一样。 泪水如连珠般流下,飘零的萤火虫像破碎的火星般飞舞。 虽说乐天知命就可以忘忧,但是我又何时能够不再忧愁呢?

这首诗表现了作者被迫羁留敌国多年之后无可排遣的郁闷忧愁与思乡之情。

  鉴赏:想要读懂此诗,首先要了解作者的身世背景。作者庾信是南北朝时期著名诗人、文学家,其父庾肩吾亦是诗文大家,“辞采甚美”。庾信早年跟随父亲出入梁朝宫廷,后来又与徐陵一起任萧纲的东宫学士,成为宫体文学的代表作家。公元544年,庾信奉命出使西魏,在此期间,梁为西魏所灭。北朝君臣一向倾慕南方文学,庾信又久负盛名,因而他既是被强迫,又是很受器重地留在了北方,身居显贵,终其一生再未能回到南方故土。所以庾信的后半生,一方面被尊为文坛宗师,受皇帝礼遇、与王侯结交,一方面又深切思念故国乡土,因自己身仕敌国而羞愧自责,因不得自由而怨愤。

  《拟咏怀二十七首》就是写于庾信仕于北朝的这一时期。虽然抒发的是乡关之思,但是却不言羁旅或家国,而从中夜愁闷写起。虽有一室琴书相伴,却不能排遣一丝愁绪,想要学庄子梦蝶,飘飘然置身世外之境,却不能学到庄子的旷达洒脱,依旧满腹忧愁。“残月如初月,新秋似旧秋”是全诗最为精彩的一联,写出了诗人心中日复一日无力改变现实的无聊与绝望,寓精警于平淡之语,也是寓千万痛苦于寥寥十字。眼前萤火虫像破碎的火星一样飞舞,深秋之后,它们命不久矣,这不仅是在感慨自己身世飘零就如同飞舞的弱小流萤,也是在悲苦自己多年羁留敌国,不知有限的生命年光里还能否再回到故国家乡。虽然不断劝慰自己要乐天知命,但是忧愁何时何日能够停止呢?诗人满心悲苦孤愤溢于言表。 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多