第1条:“太阳病,关节疼痛而烦,脉沉而细(一作缓)者,此名湿痹(《玉函》云中湿)。湿痹之候,小便不利,大便反快,但当利其小便”。
读书笔记之一:这里所说的太阳病,要和《伤寒论》所说的太阳病区别开来。《伤寒论》所说的太阳病,是指太阳中风或太阳伤寒,有三个主要特征:脉浮,头项强痛,恶寒,是指风、寒侵表。而这里所说的太阳病,是指皮肤、肌肉、骨骼等部位所发生的疾病,不一定有脉浮的现象,不一定恶寒。
读书笔记之二:太阳病,关节疼痛而烦。这句话主要是指皮肤、肌肉、骨骼等部位所发生的疾病,应属于我们平时所说的风湿骨痛。
读书笔记之三:脉沉而细(一作缓)者。脉沉,是指有水湿。
读书笔记之四:此名湿痹(《玉函》云中湿)。就是说因水湿而引起的疾病。
读书笔记之五:湿痹之候,小便不利,大便反快。因为小便不利,所以水湿重,大便快。
读书笔记之六:但当利其小便。因水湿重,所以要利其小便,以去水湿。
|