分享

引导宾语从句什么时候用if,什么时候用whether?

 左钢 2017-11-05

回答1:

宾语从句什么时候用if,whether,that

宾语从句也是一个完整的句子,各种成分都不能少,所以当从句中不缺少任何成分并且语义通顺时就用that来引导,例如 I found that he lied.(我发现他说谎了)这里that引导宾语从句,that在从句里不做任何成分,从句中he是主语,lied是谓语,由于lie不及物,所以不需要宾语,句子成分完整.往往这个时候that是可以省略的,所以上句等于I found he lied.

当宾语从句中需要表达有“是否”的含义的时候,就需要用if 或whether来引导了,常放在动词ask 、see 、say 、know和find out等后面,这时它们是不可以省略的,例如,I don't know if/whether he has slept. (我不知道他是否睡着了)这里if/whether是表示“是否”的意思.

下面来说if与whether的区别,这两个词都有“是否”的意思,并且都可以作引导词来引导从句,当引导的是宾语从句时,两者没有任何区别,可以互换,但是如果引导的是非宾语从句时,就要注意很多,比如,

1.whether可置于句首引导主语从句,而if不能.如:

whether_the 2000 Olympic Games will be in Beijing is not known yet.

2.whether可用在介词之后,引导宾语从句,而If则不能.如:

Success depends on whether we make evough effort.

3.whether可引导表语从句,if则不能.如:

The puestion is whether it is not worthdoing.

4.在名词之后引导同位语从句时,用whether而不用if.如:

The puestion whether the students answered correctly should be decided by the teacher.

5.whether后可接不定式,而if不能.如: Please tell us whether to go or stay here.

6.在有些动词(如discuss)之后只用whether,如We discussed whether we should close the shop.

7.引导否定概念的宾语从句时,只能用if,而不用whether.如:he asked me if I hadn't finished my work.

回答2:

whether和if的用法区别

1)whether和if常用来引导宾语从句,这时两者的含义区别很小,一般可通用。例如:

①I don't know whether/if they will come to help us.

我不知道他们是否来帮助我们。

②I am not sure whether/if I'll have time to go with you.

我很难说我们是否有时间跟你们一起去。

上面两句无区别。但是,当whether与or not连成一个词组时,whether不可换用if。例如:

③I don't know whether or not they will come for our help.

我不知道他们是否要来求我们支援。

【注意】若whether和or not不连在一起,在日语中可以用if取代whether,当然也可以用wether。例如:

④I am not certain if/whether the train will arrive on time.

我没有把握火车是否准时到达。

⑤I don't care if/whether your car breaks down or not.

我不在乎您的车是否是会出故障。

此外,还有三种情况值得注意:

(1)在介词后面只能用whether,不能用if。例如:

①This depends upon whether we are determined to do it.

这件事要看我们是否有决心去做。

②It depends on whether he is ready.

这件事要看他是否有准备。

③I am not interested in whether you'll come or not.

你来不来我不感兴趣。

④We haven't settled the question of whether we'll renew our supplies of coal for factory.

是否要为我们工厂补充一些煤,这个问题我们还没有决定。

(2)在动词不定式之前,只能用whether,不能用if。例如:

①He doesn't know whether to stay or not.

他不能知道是否要留下来。

②She doesn't knows whether to get married now or wait.

是否现在结婚或是等待她不知道。

(3)在及物运动discuss后的宾语从句中,只能用whether,不能用if。例如:

①We discussed whether we should make a change in our plan.

我们讨论了是不是要对我们的计划作一些修改。

②We were discussing whether we should discuss the business with them.

我们正在讨论我们是否要和他们谈这个生意。

2)引导主语从句时,只能用whether,不能用if。例如:

①It is unknown whether he will come.

他是否来还不知道。

②Whether the news is true remains a question.

这个消息是否真实仍然是个问题。

3)引导表语从句时,只能用whether,不能用if。例如:

①What we want to know is whether he will come to speak to us tomorrow.

我们想知道的是他明天是否来给我们讲话。

②The question is whether they can take our advice.

问题是他们是否能接受我们的意见。

4)引导同位语从句时,常用whether。例如:

①The question whether we'll build another lecture building hasn't been settled.

是否要另建一幢教学楼的问题还未决定。

②The question whether he'll come is unknown.

他是否来的问题还不知道。

5)可以用来引导一个否定的宾语从句,whether则不能用来引导否定的宾语从句,因为它表示正反两方面的选择意义比较强。例如:

①Tell me if it is not going to rain, please.

请告诉我明天是否不会下雨。

②He considered if he shouldn't tell her the secret.

他考虑他是否不该告诉她这个秘密。

6)if除引导宾语从句外,还可以引导条件状语从句,作“是否”解。在容易引起混淆产生歧义的情况下,就不可用if,而须用whether。例如:

①Please let me know if you intend to come.这个句子有两种解释:

A:“请让我们知道你是否想来。”

B:“如果你打算来,请让我们知道。”

第一种解释是把if引导的从句看作宾语从句,把动词know视为及物动词(vt.);第二种解释是把if引导的从句当作条件状语从句,把动词know看作不及物动词(vi.)。

在口语中,我们可以通过语调来表示两者的区别;但是,在书面语中,无上下文(如一张便条上写着这句话),那就含混不清了。如果我们想表达的第一种含义,就得用whether来改写第一句。

①Please let me know whether you intend to come.

又如:

②Let me know whether he has left for Shanghai.

告诉我他是否已经去上海了。

③Let me know if he has left for Shanghai.

如果他去上海,请告诉我一声。

此外,whether还可以引导让步状语从句,作“无论、不管”解,这儿就略而不谈了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多