分享

「给你」不是 give you,你常犯的口语错误也太多了!

 行云流水bank 2017-11-19

在我们学英语的时候,中式英语真的是一大绊脚石。我们总是想当然地去带入我们平时耳濡目染的一些中文里的表达,导致我们的英语有点“四不像”。

我们要学习地道的英语,不伦不类反而有些尴尬。比如说很简单的一句话:我的英语不好。我们第一反应肯定是:My English is very poor.其实是错的!有没有一种被雷劈到的感觉?

我最近关注了一个英文学习类公众号,早安英文。

早安英文 (ID: hotabc666)

这是一个实用有趣的英文公众号,自从关注了他们,我每天都会花上几分钟时间学英文,不知不觉也积累了很多的英文干货知识

他们每天早上5点半雷打不动会更新一期很有意思的图文音频节目,中英文结合,内容俏皮又有趣,还能学到很多东西,很适合用来日常积累

今天特意向他们要来了一篇有趣又实用的文章,希望大家能捡起学习英语的兴趣,戒掉那些中式英语的坏习惯。坚持学下来,对以后自己的英语学习有非常大的帮助。

「给你」不是 give you,你常犯的口语错误也太多了

文:早安英文

好几天没见,大家先来做个测试

看你们的英文退化到哪里了 🙂

当我们想用英文表达「给你」的时候

快速给一个你脑子里浮现的答案

是不是正想脱口而出 give you

不服输!那就再试一个「在我印象中」

哈哈是不是有点紧张了,在心里默念

这个应该超级简单吧,难道不是

in my impression

吗?????

就不是啊,你又答错哦

怎!么!回!事?

都是 中式思维 惹的祸啦

今天来扫一下盲

学习正确的表达!

笔记:

「 给你。」

不说“give you”

而说“Here you are.” “Here you go” “There you go.”

-Cara, could you please pass me the pencil? 卡拉给我递下那个铅笔。

-Yes, here you go. 好的,给。

「该如何做某事。」

不说“how to…”

而说“How do you…?”

How do you spell “enthusiastic”? “enthusiastic”怎么拼呢?

How do you pronounce this word? 这个单词怎么发音?

「在我的印象当中。」

不说“in my impression”

而说 “under the impression”

I was under the impression that you fell in love with a Frenchman, right?

在我印象中,你跟一個法国人在一起,对吗?

「一般般还可以。」

不说“so-so”

而说 “not too bad”, “all right”, “OK”.

Is the movie worth watching? 那电影值得一看吗?

It’s not too bad. 还行吧。

fat chance = impossible 不可能

「我不怕冷。」

不说 “I’m not afraid of cold.”

而说 “The cold doesn’t bother me.”

「价格合理。」

不说“The price is suitable.”

而说 “The price is reasonable.”

The food here is delicious and the price is reasonable.

这里的食物很美味,而且价格也很合理。

🚥

其实今天讲的这几句

在生活中使用的频率都超高

很多人应该都有偶尔夹杂说几句英文的情况

比如我们办公室就属于友好型办公室

漂亮的设计师耀丹每天会带3个鸡蛋

总是会问可爱的我要不要吃一个

怎么可能会有我拒绝的食物啦

当然就是要吃啊

偶尔有时候就会说,吶~give you 咯

这些随口说出来的英语,乍一听好像

没什么不对,但其实是有问题的

这样时间长了

你的脑子就很难转回来了

嗯,以后尽量就少说吧~

我们需要多做正确的“积累”和“输出”

如果大家想日常积累一些英文干货

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多