分享

明明只有两个岛,为何英国却被称为英伦三岛?

 昵称413468 2017-11-22


1.https://baike.baidu.com/item/%E8%8B%B1%E4%BC%A6%E4%B8%89%E5%B2%9B/2846401?fr=aladdin

百度百科

“英伦三岛”一词是国人对“英国”或“大不列颠”的别称,一般出现在非正式场合或文学艺术作品中。关于这一词的具体含义及出处来源,有较大争议。普遍认同的看法有以下几种:1.指英国本土大不列颠岛上的三部分,即:英格兰、苏格兰和威尔士。可能源于“英伦三道”此一中文称呼的讹音(“道”是中国古代的一种大型行政区划分单位)。这也是最英伦三岛为人们接受的一种释义。2.指英国位于不列颠群岛的领土全部,即:大不列颠岛为一岛,爱尔兰岛为一岛(现今的英国领土只包括爱尔兰岛东北部),马恩岛等各小岛合称一岛。爱尔兰独立于此词出现之后。3.指英格兰、苏格兰及北爱尔兰(三者英文皆以LAND结尾)。认为威尔士为英格兰一部分,将大不列颠岛看作是相连的两岛。4.也有人认为“英伦三岛”原应是指三个英王领地,后被用者泛指英国。三个英王领地是:根西岛Guernsey 、泽西岛Jersey、马恩岛Man(马恩岛现为英联邦半自治区)。

2.关于约定俗成的问题。

http://www./58753.html


其实做深入思考就知道,清末民初时期,正是中国民智渐开、思想涌动之时,各种外来思潮与中国旧文化、旧观念不断碰撞,人们非常渴望了解比自己强大的国家,知识的传递速度比之前更快,中国开始打开国门,跨文化、跨区域的传播不断冲击着中国人的视野和观念,但是限于地理和科技水平的原因,夹杂了许多不准确的误传,这种情况在传播学上又被称为“传播隔阂”。

通常来说,“传播隔阂”是由于传播制度、传播渠道、信息系统的功能因素而导致的传播偏差和误解。这种隔阂可以在个体、群体、世代之间产生,他们之间的利益、价值、意识形态和文化背景均有差异,造成的曲解可能是无意的,也可能是有意的。“英伦三岛”就属于前者,旧中国和英国之间的隔阂非常多。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多