分享

纯子音乐--世界顶级名曲音乐2CD《昨日重现》

 梅竹苑869 2017-11-23

纯子音乐--世界顶级名曲音乐2CD《昨日重现》 - 万紫千红 - 小姑奶奶的博客

纯子音乐--世界顶级名曲音乐2CD《昨日重现》 - 万紫千红 - 小姑奶奶的博客

待加素材

模板底图http://image109.360doc.com/DownloadImg/2018/12/2815/150713768_1_20181228030923138.jpg

 

地址 http://www.kuwo.cn/yinyue/223266?catalog=yueku2016

昨日重现(纯音乐)  Carpenters

http://other.web.ra01.sycdn.kuwo.cn/resource/n1/128/9/5/2785892527.mp3

[00:00.00]昨日重现(纯音乐)  Carpenters

[00:00.84]昨日重现(纯音乐) - Carpenters

[00:00.85]该歌曲为纯音乐请欣赏

(Yesterday once more)《昨日重现》中英文歌词对照

When I was yong, 当我年轻时,

I’d listen to the radio, 常听收音机,

Waiting for my favorite songs。 等候心爱的歌曲。

When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。

It made me smile。 这使我欢畅。

Those were such happy times, 那时多么幸福的时辰!

And not so long ago。 就在不久以前。

How I wondered where they’d gone。 我想明白他们曾去何处,

But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲

Just like a long lost friend。 他们现在又回来,

All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。

Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la

Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪耀,

Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,

That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。

When they get to the part 当他们唱到一个地方

Where he,s breaking her heart, 令她难过断肠,

It can really make me cry, 这真能叫我哭出来,

Just like before, 正如从前一样,

It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来

Looking back on how it was 回头看

In years gone by, 岁月如何消逝

And the good time that I had 这些过去的好光阴

Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。

So much has changed。 变化多大啊!

It was songs of love 我向他们唱

That I would sing to them, 爱的歌曲。

And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。

Those old melodies 那些古老的曲调,

Still sound so good to me, 在我听来还是那么好,

As they melt the years away。 仿佛他们把岁月融消。

Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la

Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪耀,

Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,

That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。

All my best memories 我所有幸福的记忆

Come back clearly to me。 明白的重现。

Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来,

Just like before, 正如从前一样,

It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。

Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la

Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪耀,

Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,

That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多