分享

每天读《史记》: 项羽本纪第七(14)

 恶猪王520 2018-01-29






史记原典



是時,漢還定三秦。項羽聞漢王皆已並關中,且東,齊、趙叛之。大怒。乃以故吳令鄭昌為韓王,以距漢。令蕭公角等【集解】:蘇林曰:“官號也。或曰蕭令也。時令皆稱公。”擊彭越。彭越敗蕭公角等。漢使張良徇韓,乃遺項王書曰:“漢王失職,欲得關中,如約即止,不敢東。”又以齊、梁反書遺項王曰:“齊欲與趙並滅楚。”楚以此故無西意,而北擊齊。徵兵九江王布。布稱疾不往,使將將數千人行。項王由此怨布也。漢之二年冬,項羽遂北至城陽,田榮亦將兵會戰。田榮不勝,走至平原,平原民殺之。遂北燒夷齊城郭室屋,皆阬田榮降卒,系虜其老弱婦女。徇齊至北海,多所殘滅。齊人相聚而叛之。於是田榮弟田橫收齊亡卒得數萬人,反城陽。項王因留,連戰未能下。


春,漢王部【集解】:徐廣曰:“壹作‘劫’。”【索隱】:按:漢書見作“劫”字。五諸侯兵,【集解】:徐廣曰:“塞、翟、魏、殷、河南。”骃案:應劭曰“雍、翟、塞、殷、韓也”。韋昭曰“塞、翟、殷、韓、魏,雍時已敗也”。【索隱】:按:徐廣、韋昭皆數翟、塞及殷、韓等;顏師古不數三秦,謂常山、河南、韓、魏、殷;顧胤意略同,乃以陳餘兵為五:未知孰是。鄙意按:韓王鄭昌拒漢,漢使韓信擊破之,則是韓兵不下而已破散也。韓不在此數。五諸侯者,塞、翟、河南、魏、殷也。【正義】:師古雲:“諸家之說皆非。張良遺羽書曰‘漢欲得關中,如約即止,不敢復東’,謂出關之東也。今羽聞漢東之時,漢固已得三秦矣。五諸侯者,謂常山、河南、韓、魏、殷也。此年十月,常山王張耳降,河南王申陽降,韓王鄭昌降,魏王豹降,虜殷王仰,皆漢東之後,故知謂此為五諸侯。時雖未得常山之地,功臣年表雲‘張耳棄國,與大臣歸漢’,則當亦有士卒爾。時雍王猶在廢丘被圍,即非五諸侯之數也。尋此紀文,昭然可曉。前賢註釋,並失指趣。”高紀及漢書皆言“劫五諸侯兵”。凡兵初降,士卒未有自指麾,故須劫略而行。又雲“發關中兵,收三河士”。發謂差點撥發也,收謂劫略收斂也。韋昭雲河南、河東、河內。申陽都雒陽,韓王成都陽翟,皆河南也。,魏豹都平陽,河東也。司馬仰都朝歌,張耳都襄國,河內也。此三河士則五諸侯兵也。更著雍、塞、翟,則成八諸侯矣。重明顏公之說是。故韓信傳雲“漢二年出關,收魏河南,韓、殷王皆降”是。凡五十六萬人,東伐楚。項王聞之,即令諸將擊齊,而自以精兵三萬人南從魯出胡陵。【正義】:括地誌雲:“魯,兗州曲阜縣也。地理誌雲胡陵在山陽縣屬也。”四月,漢皆已入彭城,收其貨寶美人,日置酒高會。項王乃西從蕭,晨擊漢軍【正義】:括地誌雲“徐州蕭縣,古蕭叔之國,春秋時為宋附庸。帝王世紀雲周封子姓之別為附庸也。”而東,至彭城,日中,大破漢軍。【集解】:張晏曰:“壹日之中也。或曰旦擊之,至日中大破。”漢軍皆走,相隨入穀、泗水,【集解】:瓚曰:“二水皆在沛郡彭城。”殺漢卒十餘萬人。漢卒皆南走山,【正義】:走音奏。楚又追擊至靈壁東【集解】:徐廣曰:“在彭城。”【索隱】:孟康曰:“故小縣,在彭城南。”睢水上。【集解】:徐廣曰:“睢水於彭城入泗水。”【正義】:睢音雖。括地誌雲:“靈壁故城在徐州符離縣西北九十裏。睢水首受浚儀縣莨蕩水,東經取慮,入泗,過郡四,行千二百六十裏。”漢軍卻,為楚所擠,【集解】:服虔曰:“擠音‘濟民’之‘濟’。”瓚曰:“排擠也。”多殺,漢卒十餘萬人皆入睢水,睢水為之不流。【正義】:為,於偽反。圍漢王三匝。於是大風從西北而起,折木發屋,揚沙石,窈冥晝晦,【集解】:徐廣曰:“窈亦作‘窅’字。”逢迎楚軍。楚軍大亂,壞散,而漢王乃得與數十騎遁去,欲過沛,收家室而西;楚亦使人追之沛,取漢王家:家皆亡,不與漢王相見。漢王道逢得孝惠、魯元,【集解】:服虔曰:“元,長也。食邑於魯。”韋昭曰:“元,謚也。”乃載行。楚騎追漢王,漢王急,推墮孝惠、魯元車下,滕公常下收載之。如是者三。曰:“雖急不可以驅,奈何棄之?”於是遂得脫。求太公、呂後不相遇。審食其【集解】:瓚曰:“其音基。”【索隱】:食音異。按:酈、審、趙三人同名,其音合並同,以六國時衛有司馬食其,並慕其名。從太公、呂後間行,【集解】:如淳曰:“間出,間步,微行,皆同義也。”求漢王,反遇楚軍。楚軍遂與歸,報項王,項王常置軍中。






白话译文



这时候,汉王率军顺原路返回关中,平定了三秦,项羽听说汉王已经兼并了关中,将要东进,齐国,赵国又都背叛了自己,非常生气。于是用以前的吴县令郑昌为韩王,抵挡汉军。命令萧公角等攻打彭越,彭越打败了萧公角等。汉王派张良去夺取韩地,并送给项王一封信说:“汉王失去了做关中王的封职,所以想要得到关中,若能遵循以前的约定,就立即停下来,不改再向东进。”又把齐、梁二地的反叛书送给项王,说:“齐国想要跟赵国一起灭掉楚国。”楚军因此就放弃了西进的打算,向北去攻打齐国了。项王向九江王黥布征调部队。黥布推托有病,不肯亲自去,只派部将率领几千人前往。项王因此怨恨黥布。汉二年冬天,项羽向北到达城阳,田荣也带领部队来与项羽决战。田荣没有打胜,逃到平原,平原的百姓把他杀了。项羽于是北进,烧平了齐国的城市房屋,全部活埋了田荣手下投降的士兵,掳掠了齐国的老弱妇女。项羽夺取齐地直到北海,杀死了许多人,毁灭了许多地方。齐国人聚集起来,一起造项羽的反。这时候,田荣的弟弟田横收集了齐军逃散的士卒共有几万人,在城阳反击楚军。项王因此而停下来,但一连打了几仗都没打下。


这一年春天,汉王率领五个诸侯国的兵马,共五十六万人,向东进兵讨伐楚国。项王听到这个消息,就命令诸将攻打齐国,他自己又率领精兵三万人向南从鲁县穿过胡陵。四月,汉军已全部进入彭城,掳掠那里的财宝、美人,每天摆酒席大会宾客。项王引兵西行奔向萧县,从早晨开始,一边攻打汉军,一边向东推进,打到彭城,已是中午时分,把汉军打得大败。汉军四处逃散,前后相随掉进穀水、泗水,楚军杀了汉兵卒十多万人。汉兵向南逃入山地,楚军又追击到灵壁东面的睢水边上。汉军后退,由于楚军的逼挤,很多人被伤杀,汉军士卒十余万人都掉进睢水,睢水因被堵塞都不向前流动了。楚军把汉王里外围了三层。正在这个时候,狂风从西北方向刮起,摧折树木,掀毁房舍,飞沙走石,刮得天昏地暗,白天变成了黑夜,向着楚军迎面扑来。楚军大乱,队阵崩溃,这样,汉王才得以带领几十名骑兵慌忙逃离战场。汉王原打算从沛县经过,接取家眷向西逃,楚军也派人追到沛县,去抓汉王的家眷;但汉王家眷已经逃散,没有跟汉王见面。汉王在路上遇见了孝惠帝和鲁元公主,就把他们带上车,一块儿西逃。楚军骑兵追赶汉王,汉王感到情况危急,就把孝惠帝、鲁元公主、推落车下,滕公夏侯婴每次都下车把他俩重新扶上车,这样推下扶上有好几次。滕公对汉王说:“虽然情况危急,马也不能赶得再快,可是怎么能把他们扔掉呢?”就这样,姐弟俩才得以脱险。汉王等人到处寻找太公、吕后,没有找见。审食其(yìjī,异基),跟随着太公、吕后抄小路走,也在寻找汉王,却偏偏碰上了楚军。楚军就带着他们回来,向项王报告。项王一直把他们留置在军中当作人质。








    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多