子曰:“贤者辟世①,其次辟地②,其次辟色③,其次辟言。” 主旨 孔子论述君子见机引退的等次。 注释 ①“辟世”指因天下无道避世隐居。“辟”即避。②“辟地”指离去乱邦,前往治邦。③“辟色”是因礼貌衰退而离去。 今译 孔子说:“贤人看到天下无道,为避开污浊的社会而隐居,其次是离开乱邦前往治邦,再其次,看到别人礼貌衰退而避去,更其次,听人说话与自己意见不合而避开。” 孔子这一番话,应该是闲谈时的一种说法,并不能代表他的主张。因为他自己就不想当隐士,实际上也从来没有这样做过。他有知其不可而为之的精神,当然不可能避世隐居。很可能是大家谈起隐士生活,孔子就这一方面,做出这样的评论。先从意见不合避起,升高到礼貌不周到便躲开,然后离开乱邦迁居到治邦,最后只好以天下无道为由而隐居了。 (一)三国时代的孔明,如果和他的朋友崔州平、石广元、孟公威等人一样,过着山居野人的生活,请问孔明的一生,能不能为人类留下这么可贵的行事历程和了不起的风格呢? (二)我们不能够批评历代或当代的隐士,因为人各有志,应该互相尊重。但是我们也不能鼓励大家过隐士生活,否则贤能的人士都袖手旁观,老百姓非受苦受难不可。 (三)孔子这一番话,应该是针对要不要从政而发的。先看君王听不听得进自己的话,再看君王对自己有没有礼貌,然后看这个国家治或乱,来决定留或去。最后发现生不逢时,干脆避世隐居。 人生在世,能做出多少贡献,还是要尽力而为,孔子的明知不可为而为之的精神,更值得我们学习。 王道公司致力于打造中国式管理企业服务中心 助力企业可持续发展 为企业固本培元 主要产品有王道课堂 |
|