分享

一首唐诗,让日本人痴迷不已,让中国人争吵千年

 qiangk4kzk8us4 2018-03-11

1、一首唐诗让日本人痴迷不已

1937年,南京陷落。当时侵华日军的头子松井石根以征服者的姿态策马踏入南京城,当他手下的士兵在血腥屠城的时候,他却带着百余名护卫,狂奔200公里外的苏州,只为了和一具石碑和合影。

这具石碑,就是苏州寒山寺的镇寺之宝,上面镌刻着的,正是让日本人痴迷不已的一首唐诗——《枫桥夜泊》。

枫桥夜泊.张继

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

日本人对这首唐诗痴迷到什么程度了呢?

在唐朝诗人里,最受日本人喜欢的当然是白居易,但要论某一首诗的流行程度,还是非《枫桥夜泊》莫属。

这首诗被编进了日本的小学教材,就像“床前明月光”一样,只要认识字的日本人,即会背诵。

在中国,关于谁是七绝第一,自古以来就有争论。有人说是王之涣的《凉州词》:

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

还有人说是王昌龄的《出塞》:

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

甚至有人说是王维的《送元二使安西》

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

但在日本人的审美标准中,恐怕《枫桥夜泊》拿到这七绝第一的称号,是没什么争论的。

因为这首诗,日本人仿照苏州的寒山寺,在东京的青梅县建了一座寺院,也叫寒山寺。还在一条小溪上面架起一座桥,名曰“枫桥”,修了一座钟楼,上书四个汉字——“夜半钟声”。真是赤裸裸的山寨。

因为这首诗,日本有了一个流传已久的民俗,就是在新年的时候,去寒山寺听敲钟。

寒山寺僧人撞钟要敲108下,一种说法是,在新年来临之际,撞敲108下能够驱除人间108种烦恼。日本人还认为∶听了寒山寺的钟声可以年轻十年。

2、为什么对《枫桥夜泊》情有独钟?

日本人为什么对《枫桥夜泊》情有独钟呢?我粗浅地认为,有两个原因。

第一,《枫桥夜泊》足够通俗,便于流传。哪怕到了今天,只要稍微读过点书的中国人,都能理解这首一千多年前的诗,在讲些什么。它没有华丽的辞藻,更没有晦涩的典故,它讲的,就是一个失意的书生,在失眠的夜晚,听到隔岸寒山寺传来钟声的故事。日本人读唐诗,首先他们的中文水平肯定不如中国人,所以更喜欢明白如话的诗,便于理解。

从日本人最喜欢的中国诗人白居易身上,我们也能看到这种因素。白居易的诗,是出了名的通俗易懂,据说他写诗的时候,会念给一些没读过书的老太太听,只有老太太们听懂了,他才会停下修改。

第二,《枫桥夜泊》中忧伤的美学,正符合日本人对于美的理解。

日本蕞尔小国,国土面积相当于中国浙江省,却拥有众多人口,地少人多,还时不时地震,生存不易,死亡相随。这样的生存环境,使得他们有一种忧伤哀愁的美学,最令日本人醉心的,是一家人带着酒,去看樱花在最美的时刻凋落。

这样的民族性格,让他们对于杜甫的家国情怀、李白的飘逸狂放没有那么多的共鸣,他们没有长江长城、黄山黄河,只有小确幸、小确丧。对白居易的《长恨歌》、《琵琶行》、张继的《枫桥夜泊》,这样忧伤意境的诗爱得不行。

3、中国人为它争吵千年

日本人对《枫桥夜泊》痴迷不已,而在中国,人们在流传喜爱它的时候,也为了它争吵了千年。

争吵主要有两点,第一,夜半钟声是否合理?第二,诗碑魔咒是否存在?

第一个争吵,反方一辩正是北宋文豪欧阳修。他的论点是:有些诗人为了写出好诗,不顾事实,哪里有半夜敲钟的道理?这不是扰民吗?“句则佳矣,奈半夜非鸣钟时。”

反方抛出了立论,正方辩手当然不甘示弱。结果有人跑去苏州城实地考察,原来当地的寺院,确实有夜半敲钟的习俗。还有人翻出典故,夜半钟声的现象不止是张继写过,很多诗人也写过。比如白居易写过:“新秋松影下,半夜钟声后。”温庭筠写过:“悠然旅思频回首,无复松窗半夜钟。”

啪啪打脸啊!欧阳修算是在这件事上栽了。

第二个争吵,诗碑魔咒。这个听起来有点魔幻,有点恐怖,有点神秘,但确是真实存在过的。

这个魔咒的开始,要从唐朝的第十六任皇帝,唐武宗说起。这位武宗据说生前非常喜欢《枫桥夜泊》,在他病逝之前,他命京城第一石匠吕天方制作了一块《枫桥夜泊》的诗碑,死后一起陪葬。为了独占这份风雅,他立下了一个魔咒:“《枫桥夜泊》诗碑只有朕可勒石赏析,后人不可与朕齐福,若有乱臣贼子擅刻诗碑,必遭天谴,万劫不复!”

为了一首诗,这位武宗也是够狠的。

据说后世不信邪的人,硬是要去刻诗碑,好几位横遭暴毙。其中包括北宋翰林院大学士郇国公王珪、明代才子文徵明。最蹊跷的要算是1947年,画家吴湖帆请国民党元老张继刻了一块《枫桥夜泊》诗碑。现代诗人张继刻唐代诗人张继的诗,这在当时还算一则佳话,但当诗碑刻完,这位张继第二天竟然猝死了。

这不得不让人联想到武宗的魔咒。

谁能想到,1000多年前的那个晚上,失眠的张继随口吟出的绝句,竟惹出了这些故事和风波。因为这首诗而闻名天下的苏州寒山寺,千年来也是命运坎坷。朝代更替,天灾战火,这座千年古刹几次陷入绝境。

民国期间,寒山寺香烟稀少,门庭冷落,僧侣没有收入,纷纷星散。日军侵华期间,寒山寺还成了日军的仓库马厩。六七十年代,寒山寺在劫难逃,佛像被毁,文物被查抄。昔日庄严道场成为了刑讯逼供的人间地狱。

直到今天,寒山寺又迎来了它的辉煌,并开始重新组织新年钟声的传统,就像日本的寒山寺一样。

日本人的痴迷、中国人的争吵、寒山寺的命运,都因为这首《枫桥夜泊》。浩瀚的唐诗卷集中,像这样的诗可以说还有很多,但有这么多故事的诗,却是少见。

这或许就是《枫桥夜泊》能够征服日本,流传千古,到今天,依然被好事者翻唱成曲的原因吧。《枫桥夜泊》中忧伤的美学,还将继续令后世着迷。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多