大家好,又是一周不见,有没有想小译啊? 三月不知不觉进入了中旬,小译这里前两天猛然进入20多度的高温,这又开始刮风下雨降温了,而你那里呢? 据说倒春寒要开始了,大家多穿点衣服别感冒了哦~ 这一期的主题 #我好像有点水土不服# 出国旅游,进入到一个新的国度,假如因为水土不服,身体感觉不适了怎么办?怎么和医生或者药店员工描述你的感受? 防患于未然,这部分的口语也赶快get起来吧! (跟着语音一起学,效果更好) 第一部分:身体的各个部位 常见身体部位及疼痛表达: 头:head ↔ 我头痛:I have a headache 胃:stomach ↔ 我胃痛:I have a stomachache 牙:tooth ↔ 我牙疼:I have a toothache 腿:leg ↔ 我腿疼:My leg hurts 肺:lung ↔ 我肺疼:My lungs hurt 肾:kidney ↔ 我肾疼:I've got a pain in my kidney 肝:liver ↔ 我肝疼:I've got a pain in my liver 脊椎:spine ↔ 我的脊椎疼:My spine hurts 肚子:belly ↔ 我的肚子疼:My belly hurts 手腕:wrist ↔ 我的手腕疼:My wrist hurts 脚踝:ankle ↔ 我的脚踝疼:My ankle hurts 喉咙:throat ↔ 我喉咙痛:I have got a sore throat 其他身体部位:(详见图片) 表达疼痛的万能句式: My 身体部位 hurts/aches. I've got a pain in my 身体部位.
第二部分:不舒服的种类
身体不适的种类: 一般疼痛:hurt/ache/pain 酸痛:sore 跳痛:throb 难受:sick 头晕:dizzy 痒:itch 不通气:stuffy
* pain, ache, hurt 的区别 pain是不可数名词,长时间、不间断的疼痛;用于比喻义,指心灵的伤痛; ache也是疼痛的意思,表示局部的、持续的疼痛,例如toothache/headache ,作名词是可数名词,复数是aches; hurt 普通用语,既可指肉体上的伤害,也可指精神上,感情上的伤害,也可以做名词,但是是伤痛,受伤的意思。
不舒服的常见表达: 1. I have got sick. 我生病了 2. I feel sick. 我难受 3. I am sick. 我想吐(拓展:I am sick of you 你让我觉得恶心) 4. I feel dizzy. 我头晕 5. I am dying from headache. 我的头非常疼 6. I have got a heavy cough. 我咳嗽很严重 7. I have got a cold. 我感冒了 8. I have got a temperature. 我发烧了 9. My nose is running.我一直流鼻涕 10. My nose is stuffy. 我的鼻子堵住了 11. I sneeze all the time. 我一直打喷嚏 12. My temples throb. 我太阳穴跳痛 A: Good morning, Mr. Miller. What is the matter? 早上好,米勒先生。哪儿不舒服? B: Good morning, doctor. I feel dizzy and weak and I have got a temperature. 早上好,医生。我感到头晕乏力,而且发烧。 A: Do you have any other symptoms? 还有些别的症状吗? B: Yes, I have a heavy cough and my chest also aches. 是的。咳得很厉害,并且胸部也疼。 A: I see, open your mouth, please, and say Aaa...Now let me take your temperature, put this thermometer under your arm please. 我知道了。请张开嘴巴发“啊”的音……让我量量你的体温,请把温度计放在胳膊下。 B: Doctor, how about my temperature now? 医生,我现在的体温是多少? A: It's 39.5℃. Now let me examine your lung. 三十九度五。现在我来检查一下你的肺。 B: Doctor, am I serious? 医生,我严重吗? A: Oh, it's nothing serious, Just as I thought, you've got bronchitis. 噢,不严重。正如我猜想的一样,你得的是支气管炎。 B: I'm relieved to hear that. Do I have to take any medicines? 你的话使我松了一口气。我要吃点什么药吗? B: Yes. Here is your prescription. Take one three times a day after meal. 是的,这是你的处方,饭后服用,一天三次,一次一粒 。 A: What else do you advise me to do? 你觉得我还应该注意些什么吗?
B: Stay at home for a day or two. keep warm, drink more hot water and have a good rest. 在家呆上一两天,注意保暖,多喝热水,并要好好休息。 A: Thank you very much, doctor. 非常谢谢你,医生。 B: Never mind, If you do not feel any better in a couple of days, come and see me again. 不用谢,如果两三天后还没有好转,就再来找我。 A: Thanks again. 再次谢谢你。
本期Key words and sentences
|
|