分享

记住:“你喜欢这里么”不是''''Do you like here?''''

 紫金港闲云野鹤 2018-03-21

记住:“你喜欢这里么”不是

1Do you like here?

like是动词,后面应该接个名词,

可是 here 是副词,所以应该加个 it .

所以应该是,

Do you like it here?

2What's your problem?

按照字面翻译,我们容易出现这样的错误,这句话在外国人听来,就是在说,你有什么毛病,非常粗鲁,也会让外国人误解我们的好意。

更友好的表达:

Do you have any other questions? ✔

你还有什么问题吗?

3Is Friday OK foryou?

这里介词使用不当,

OK for you = good for you,

意思是对某人有好处。

所以正确说法应该是,

Is Friday OK with you?

记住:“你喜欢这里么”不是

4I don't know what's the problem.

这句话是有what引导的宾语从句,

宾语从句要用陈述语序啊宝宝们,

也就是引导词后面的句子要用陈述语序

正确说法是,

I don't know what the problem is.

再举个例子:

I don't know what they are looking for.

我不知道他们在找什么。

Can you imagine what kind of man he is?

你能想象这个男人是什么类型的么?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多