分享

I smell a rat 难道是“我嗅到了一只老鼠”?

 业成608 2018-04-25




1Weird



解析:

用来形容人的行为、性格

与众不同,非常怪异

但是却很难解释

怪异的

(不寻常,难以解释)



例句:

He's always talking to himself. He is really a weird man.

他经常自言自语,真是个怪人





2Fishy



解析:

用来形容某人看起来是

不可靠的,坏的

通常是做了坏事

可疑的


例句:

There's something very fishy about him.

他很是可疑





3Odd


Odd=奇怪的

(不赞成,不理解)


解析:

形容某人的行事

很奇怪

让你觉得

不赞成,不理解


例句:

She laughs and then cries, it's so odd.

她一会儿哭一会儿笑,太奇怪了。





4Smell a rat


=感到不对劲;感到有可疑之处



解析:

形容自己的怀疑

感觉可疑,但是又不确定

或者不愿意相信


例句:

I don't want to believe he took my book, but I really smell a rat

虽然我不想相信他偷我的书,但我确实觉得不对劲


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多