分享

Nasal vestibulitis鼻前庭炎【肺经郁热证】

 康泰wjr图书馆 2018-05-26


Nasal vestibulitis

鼻前庭炎


Differentiatingsyndrome to decide treatment

【辨证论治】


The commonly_seen syndromes of nasal vestibulitisinclude stagnated heat of lung meridian, dampness and heat of the spleen andstomach, blood deficiency transforming into dryness. The syndrome of stagnatedheat of lung meridian is characterized by local burning sensation, pain,dryness and itch. Treatment should lie inclearing away heat from the lung. Thesyndrome of dampness and heat of the spleen and stomach is marked by localerosion with profuse exudate. Treatment should be clearing away heat andremoving dampness. The features of the syndrome of blood deficiencytransforming into dryness are longer course of illness, local dry and pachynsisskin. Treatment should lie in nourishing blood and promoting blood circulation.

鼻前庭炎的常见证型有肺经郁热、脾胃湿热、血虚化燥等证。肺经郁热证的特点是局部灼热、疼痛、干燥而痒,治疗应清泄肺热;脾胃湿热证的特点是局部糜烂,渗液较多,治疗应清热利湿;血虚化燥证的特点是病程较长,局部干燥,皮肤增厚,治疗应养血活血。

 

  1. Syndrome of stagnated heat oflung meridian

    肺经郁热证



   Main symptoms and signs:

主要证侯

Local burning sensation, redness, swelling, pain, dryness or itch ofnasovestibular skin, feverish body, thirst with inclination to drink, drystool, red tongue with yellowish fur and rapid pulse.


前庭局部灼热、红肿、疼痛、干燥或瘙痒,身热,口渴喜饮,大便干燥。舌质红,苔黄,脉数。


Therapeutic method:

治 法

Clearing away heat from the lung.

清泄肺热。

 

Chinese medicine :  

方药

The prescription used is the modified application of Huangqin Decoction(Scutellaria Decoction) in combination with Xiebai Powder (Powder for Clearingaway Heat from the Lung) composed of 10 g of Sangbaipi (Cortex Mori Radicis), 6g of Huangqin (Radix Scutellariae), 10 g of Digupi (Cortex Lycii Radicis), 10 gof Jinyinhua (Flos Lonicerae), 10 g of Lianqiao (Fructus Forsythiae), 10 g ofJuhua (Flos Chrysanthemi), and 3 g of Gancao (Radix Glycyrrhizae).

黄芩汤合泻白散加减:桑白皮10g,黄芩6g,地骨皮10g,金银花10g,连翘10g,菊花10g,牡丹皮6g,甘草3g。

 

Modification:

 加 减

In the case of severe itch accompanied by aversion to cold, add 10 g ofJingjie (Herba Schizonepetae), 6 g of Bobe (Herba Menthae) (to be decoctedlater) and 3 g of Chantui (Periostracum Cicadae); in the case of headache, add6 g of Chuanxiong (Rhizoma Ligustici Chuanxiong) add 10 g of Manjingzi (FructusViticis); in the case of skin rhagas with bleeding, add 6 g of Mudanpi (CorterMoutan Radicis) and 6 g of Chishaoyao (Radix Pueoniae Rubra); in the case of drystool, add 6 g of Shengdahuang (Rdix et Rhizoma Rhei) and 10 g of Quangualou(Fructus Trichosanthis).

痒甚,伴有恶风者,加荆芥10g,薄荷(后下)6g,蝉蜕3g;

头痛者,加川芎6g,蔓荆子10g;

皮肤皲裂出血者,加牡丹皮6g,赤芍药6g;

大便干结者,加生大黄6g,全瓜蒌10g。



TO BE CONTINUED。。。







    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章