分享

超适合学英语的7首歌:每个都能单曲循环一整天

 zhangsanshi211 2018-06-09

有些英文歌啊,光是歌词就美的让人心醉。


下面这个playlist,是英大精选的英文歌,都是曾经的单曲循环,而且每首的歌词都是可以被编进教科书的水平!



一起来看看有没有你的style。


Meaning of life

by Kelly Clarkson


Kelly Clarkson,1982年在美国德克萨斯州出生,美国女歌手、演员。


专注与热爱,天赋与技艺,初心与坚持,让Kelly Clarkson的声音充满力量与感动。


2002年,Kelly Clarkson参加了真人秀节目《美国偶像》(American Idol)第一季。她依靠自己扎实的唱功和稳定的live实力,被全美电视观众投票选为冠军


她在第48届格莱美音乐奖,斩获最佳流行女歌手和最佳流行专辑两项大奖。


第55届格莱美音乐奖,凭借专辑《All I Ever Wanted》再得最佳流行专辑,成为第一位两次获得此奖项的女歌手。


今天给大家推荐的《Meaning of life》,是2017年发行的。讲述了因为爱,而彼此鼓励、结伴前行。



↓上下滑动查看完整歌词↓

Baby I've been living in the dark

宝贝我总身处黑暗

The only friend I've got here is my broken heart

破碎的心陪伴着我

Feeling like I've finally had enough

感觉我已快要受够

Living like an animal can be so rough

生活如野兽般艰难

I've been waiting for so long for you to come my way

我等待许久,等待你向我走来

And now I I can't wait another day

如今我再也无法等待


When you hold me I finally see

当你抱着我,我才终于明白

When you say love I know what it means

当你说着爱,我才知何为爱

I was broke down so alone in the dark

我在黑暗中,暗自神伤

Until you showed me the light

直到你用光芒将我照亮

Baby

宝贝


Cause when you kiss me I know who I am

当你吻着我,我才终找回自我

And when you let me feel it I understand

当你让我感受,我才终于明白

When I'm lost I just look in your eyes

当我迷失自我,只需望向你眼眸

You show me the meaning of life

你让我明白人生的意义

Meaning of life life life life

人生的意义

You show me the meaning of life

你让我明白人生的意义

Meaning of life life life life

人生的意义

You show me the meaning of life

你让我明白人生的意义

 

Every time I spend a lonely night yeah

每当我独自挨过这漫漫长夜

Thinking I won't make it till the morning light

直到天明也无法入睡

All I do is think of you and I

我只是想着我和你

Suddenly the wrongs they start to feel so right

而突然间错误也变得有意义

I've been waiting for so long for you to come my way

我等待许久,等待你向我走来

And now I I can't wait another day

如今我再也无法等待

 

When you hold me I finally see

当你抱着我,我才终于明白

When you say love I know what it means

当你说着爱,我才知何为爱

I was broke down so alone in the dark

我在黑暗中,暗自神伤

Until you showed me the light

直到你用光芒将我照亮

Baby

宝贝

 

Cause when you kiss me I know who I am

当你吻着我,我才终找回自我

And when you let me feel it I understand

当你让我感受,我才终于明白

When I'm lost I just look in your eyes

当我迷失自我,只需望向你眼眸

You show me the meaning of life

你让我明白人生的意义

Meaning of life life life life

人生的意义

You show me the meaning of life

你让我明白人生的意义

Meaning of life life life life

人生的意义

You show me the meaning of life

你让我明白人生的意义


You show me love

你教会我爱

You lift me up

你鼓舞着我

You take me higher and higher

让我不断高飞

The truth is I'm in love

我已深陷爱中

Can you feel us we're flying higher

你能否感受到我们正越飞越高

You show me love

你教会我爱

You lift me up

你鼓舞着我

You take me higher and higher

让我不断高飞

The truth is I'm in love

我已深陷爱中

Can you feel us we're flying higher

你能否感受到我们正越飞越高


Meaning of life life life life

人生的意义

You show me the meaning of life

你让我明白人生的意义

Meaning of life life life life

人生的意义

Show me the meaning of life

你让我明白人生的意义

Show me the meaning of life

你让我明白人生的意义之重

Show me the meaning of life

这意义如此不同


听歌学英语

01

Feeling like I've finally had enough

感觉我已快要受够


have had enough:“受够了;烦透了;再也没法忍受了”。


例句:

I've had enough - I'm going home.

我受够了——我要回家了。


02

I've been waiting for so long for you to come my way

我等待许久,等待你向我走来


come my way:向同一方向进行(出现在面前)。


例句:

Drop in if you come my way.

如果你路过,请顺便过来看我。


03

I was broke down so alone in the dark

我在黑暗中,暗自神伤


break down主要有这两个意思:


①(机器或车辆)出故障,损坏

Our car broke down and we had to push it off the road.

我们的汽车抛锚了,我们只好把它推到路旁。


②忍不住哭了起来。形容自己支离破碎,也就是心情很低落很伤心的意思了。

When we gave her the bad news, she broke down and cried.

当我们告诉她这个坏消息时,她忍不住哭了起来。


04

You lift me up

你鼓舞着我


lift up“升起; 举起; 鼓舞; 激励”。


例句:

His encouraging remarks lifted us up.

他那鼓舞人心的话使我们振作起来。



Heartbeat

 by Carrie Underwood


Carrie Underwood,1983年3出生于俄克拉荷马州,美国歌手。


Carrie Underwood是2005年《美国偶像》的冠军,她是5座格莱美(Grammy Awards)得主,曾连续三年包揽最佳乡村女歌手。


作为美丽与实力兼具的偶像明星,Carrie还被《People》杂志选为全球最美100人第15名。


今天推荐的这首《Heartbeat》搭配木头姐性感低沉的磁性嗓音,浪漫至极!


静谧夜晚,月光洒下,你的眼睛闪烁光芒,如同天边明亮璀璨的烟花,此刻我只想随着你的心跳翩翩起舞!


↓上下滑动查看完整歌词↓

I love it when we're at a party

我喜欢这种感觉

In a downtown crowd oh

当我们置身于市中心的拥挤派对

But I can't hear you call me baby

但我听不见你叫我宝贝

With the music up loud

伴随着震耳欲聋的音乐

Red wine good times

红酒以及美好的时光

No I don't mind being with everyone else

不,我不介意和其他人在一起

And then there's nights like tonight that I

像这样美好的夜晚

I want you to myself

我多渴望你属于我


And tonight I wanna drive so far

今夜我想驶向远方

We'll only find static on the radio

只听得见收音机里的静电干扰

And we can't see those city lights

我们眼里不见那些城市灯光

And I love the way you look in the firefly glow

我只爱萤火虫光亮下熠熠生辉的你

Saying everything without making a sound

无言诉说,我已了然于心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏

Underneath the harvest moon

在皎洁的满月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞

Oh and we're dancing to the rhythm of your heartbeat

噢,我们随着你的心跳翩翩起舞


I wanna feeling like a kick drum

我像是感觉到鼓的铿镪有力

Beating faster in your chest

你的心在胸膛里高速跳动

I wanna feel you holding onto me

我想要感受拥我入怀的你

And make me hold my breath

我屏住了呼吸

You pull me closer my head on your shoulder

你让我的头倚靠你的肩膀

Baby we won't need a song

宝贝,我们不需要歌声

We'll make a falling star wish

我们可以对着流星许愿

One more slow kiss

再来一个热情的深吻

What are we waiting on

我们还在等什么


And tonight I wanna drive so far

今夜我想驶向远方

We'll only find static on the radio

只听得见收音机里的静电干扰

And we can't see those city lights

我们眼里不见那些城市灯光

And I love the way you look in the firefly glow

我只爱萤火虫光亮下熠熠生辉的你

Saying everything without making a sound

无言诉说,我已了然于心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏

Underneath the harvest moon

在皎洁的满月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞

Yeah we're dancing to the rhythm of your heartbeat

是啊,我们随着你的心跳翩翩起舞


I wanna feeling like a kick drum

我像是感觉到鼓的铿镪有力

Beating faster in your chest

你的心在胸膛里高速跳动


And tonight I wanna drive so far

今夜我想驶向远方

We'll only find static on the radio

只听得见收音机里的静电干扰

And we can't see those city lights

我们眼里不见那些城市灯光

And I love the way you look in the firefly glow

我只爱萤火虫光亮下熠熠生辉的你

Saying everything without making a sound

无言诉说,我已了然于心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏

Underneath the harvest moon

在皎洁的满月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞

We're dancing to the rhythm of your heartbeat

我们随着你的心跳翩翩起舞


听歌学英语

01

We'll only find static on the radio.

只听得见收音机里的静电干扰。


static作名词的意思是“静电干扰,天电干扰”。


例句:

There's so much static on this radio I can't hear what they're saying.

收音机的静电干扰太大,我听不清他们在说什么。


static也有形容词用法,意思是“静止的;停滞的;不变的”。


例句:

Oil prices have remained static for the last few months.

过去的几个月中油价保持稳定。

 

02

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏


cricket的意思是“蟋蟀”,这里介绍一个搭配:as lively as a cricket,翻译成像蟋蟀一样活泼(愉快)。


in the background:“不露面; 在幕后; 不显眼”


例句:

The choic chanted in the background.

唱诗班在幕后唱歌。

He was lurking slyly in the background.

他狡猾地躲在背后活动。

 

03

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上


bare feet的意思是“赤脚”。要注意的是,barefoot可以做形容词或者副词,意思是“赤脚的(地)”。


例句:

We took off our shoes and socks and walked barefoot along the beach.

我们脱掉了鞋袜,赤脚走在沙滩上。

 

04

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞


dance to很常用,意思有“跟着(音乐)跳舞;听命于,跟着…行动”。


例句:

I can't dance to music without a good rhythm.

没有好的节奏我不能跟着音乐跳舞。




Boom Clap

by Charli XCX


Charli XCX,1992年出生于英国剑桥,英国创作型女歌手。

2012年6月,发行首张迷你专辑《You're the One》。2014年和Iggy Azalea发布合作单曲《Fancy》,获得了第57届格莱美奖年度制作、最佳流行组合的提名。

今天给大家推荐的,是她的一首洗脑神曲《Boom Clap》。这首歌是电影The Fault in Our Stars《星运里的错》的插曲。


电影讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事,凄美的生死恋在欢快热情的插曲烘托之下,也显得积极乐观了许多。


Charli XCX将这首歌演绎得充满活力和节奏感,很好听也很洗脑哦。


↓上下滑动查看完整歌词↓

You're picture perfect blue

你如画般忧郁

Sunbathing on the moon

仿佛在月球上沐浴阳光

Stars shining as your bones illuminate

身影闪耀,繁星闪烁

First kiss just like a drug

初吻像是一剂猛药

Under your influence

让我步步沦陷

You take me over you're the magic in my veins

让我无法自拔,你是我血液里的魔力

This must be love

这一定是爱

Boom Clap

震耳欲聋

The sound of my heart

我的心跳

The beat goes on and on and on and on and

爱的悸动一旦开始永不停歇

Boom Clap

震耳欲聋

You make me feel good

你让我感觉心安

Come on to me come on to me now

现在就到我身边

Boom Clap

震耳欲聋

The sound of my heart

我的心跳

The beat goes on and on and on and on and

爱的悸动一旦开始永不停歇

Boom Clap

震耳欲聋

You make me feel good

你让我感觉心安

Come on to me come on to me now

现在就到我身边


No silver or no gold

纵使金银宝藏万千

Could dress me up so good

也无法让我闪亮

You're the glitter in the darkness of my world

你是照亮我黑暗世界的光亮

Just tell me what to do

请你告诉我接下来该怎么做

I'll fall right into you

我已为你倾心为你沦陷

Going under cast a spell just say the word

说出那句话,我已被施下了爱的魔咒

I feel your love

我感受到你的爱意

Boom Clap

震耳欲聋

The sound of my heart

我的心跳

The beat goes on and on and on and on and

爱的悸动一旦开始永不停歇

Boom Clap

震耳欲聋

You make me feel good

你让我感觉心安

Come on to me come on to me now

现在就到我身边


You are the light and I will follow

你是我要追随的那束光

You let me lose my shadow

你让我摆脱心底的阴霾

You are the sun, the glowing halo

你是我的太阳,有着耀眼的光环

And you keep burning me up with all of your love

你的浓浓爱意让我燃烧

Boom Clap

震耳欲聋

The sound of my heart

我的心跳

The beat goes on and on and on and on and

爱的悸动一旦开始永不停歇

Boom Clap

震耳欲聋

You make me feel good

你让我感觉心安

Come on to me come on to me now

现在就到我身边


听歌学英语

01

Sunbathing on the moon

仿佛在月球上沐浴阳光


sunbathe 的意思是晒太阳,沐日光浴。


例句:

I like to sunbathe in the morning when the sun is not so hot.

我喜欢在阳光不是那么强烈的早上晒太阳。

 

02

The beat goes on and on and on and on and.

爱的悸动一旦开始永不停歇。


go on 这个动词短语意思挺多的:


① 进行;发生

This war has been going on for years.

这场战争已经持续好几年了。


② 继续做;(做完一件事)接下来继续做(另一件事)

Please go on with what you're doing and don't let us interrupt you.

请继续做你的事情,不要因为我们而中断。


③ 开始运转

When does the heating go on?

什么时候开始供暖?


④(用于鼓励)来吧,继续

Go on, what happened next?

继续说,接着又发生了什么呢?

 

03

You're the glitter in the darkness of my world

你是照亮我黑暗世界的光亮


glitter 作名词主要有这两个意思:


①(富人或名人的)吸引力,魅力,诱惑力

He was attracted by the glitter of Hollywood.

好莱坞的魅力令他心驰神往。


②闪烁,闪耀,闪光

the glitter of the fireworks

焰火的绚烂


glitter主要是动词用法,意思也是“闪烁,闪耀,闪光”。


例句:

Her diamond necklace glittered brilliantly under the spotlights.

聚光灯下她的钻石项链流光溢彩,光芒四射。

 

04

Going under cast a spell just say the word

说出那句话,我已被施下了爱的魔咒


cast a spell:施魔法,念咒语;使…入魔。


比如《青蛙王子》的故事中:

The old woman cast a spell on the prince and he turned into a frog.

老太婆对王子施了魔法,他变成了一只青蛙。



Gorgeous

by Taylor Swift


Taylor Swift,1989年出生于美国宾夕法尼亚州,美国流行音乐、乡村音乐创作型女歌手、音乐制作人。


霉霉大家应该很了解,英大就不多做介绍了。


《Gorgeous》是霉霉去年发行的单曲。和之前的暗黑风格不同,这首歌甜蜜而浪漫,满满都是恋爱气息!


Ocean blue eyes looking in mine

那一双海水般湛蓝的眼睛凝视着我

I feel like I might sink and drown and die

我觉得自己沉溺其中,无法自拔


歌词如此少女风,网友猜测这是霉霉写给其现任男友Joe Alwyn的小情歌了。



↓上下滑动查看完整歌词↓

You should take it as a compliment

你应该把这理解为赞美

That I got drunk and made fun of the way you talk

在我喝醉微醺,取笑你说话样子的时候

You should think about the consequence

你应该考虑清楚后果

Of your magnetic field being a little too strong

在你仿佛磁场一样吸引我的时候

And I got a boyfriend

我曾有一个男友

He is older than us

比你我都要年长

He is in club doing

他流连于那些夜店

I don't know what

做些我不知道的事

You are so cool it makes me hate you so much

你如此冷酷,让我对你又爱又恨


Whiskey on ice

威士忌和冰块

Sunset and vine

落日余晖藤影摇曳

You've ruined my life

我的生活暗淡无光

By not being mine

只因为你不属于我


You're so gorgeous

你是如此高贵动人

I can't say anything to your face

面对你我一时失语

Cause look at your face

因你那精致的容颜

And I'm so furious

心中感到如此急切

At you for making me feel this way

因你让我一见钟情

But what can I say?

但我还能说什么呢

You're gorgeous

你是如此高贵动人


You should take it as a compliment

你应该把这理解为赞美

That I'm talking to everyone here but you

因为我单单冷落了你

And you should think about the consequence

你应该想清楚了后果

Of you touching my hand in the darkened room

在昏暗的房间你轻碰我手的时候

If you've got a girlfriend, I'm jealous of her

如果你交了女友,我一定会嫉妒她

But if you're single that's honestly worse

但如果你还单身,那情况可能更糟

Cause you're so gorgeous it actually hurts

因为你是如此高贵动人,以至于让我心疼

Honey, it hurts

亲爱的,这让我心疼

Ocean blue eyes looking in mine

那一双海水般湛蓝的眼睛凝视着我

I feel like I might sink and drown and die

我觉得自己沉溺其中,无法自拔


You're so gorgeous

你是如此高贵动人

I can't say anything to your face

面对你我一时失语

Cause look at your face

因你那精致的容颜

And I'm so furious

心中感到如此急切

At you for making me feel this way

因你让我一见钟情

But what can I say?

但我还能说什么呢

You're gorgeous

你是如此高贵动人


You make me so happy it turns back to sad

你让我无比快乐,又让我一秒悲伤

There is nothing I hate more than what I can't have

没有什么比无法拥有更令人痛恨

You are so gorgeous it makes me so mad

你是如此完美,让我如痴如狂

You make me so happy it turns back to sad

你让我无比快乐,又让我一秒悲伤

There is nothing I hate more than what I can't have

没有什么比无法拥有更令人痛恨

Guess I'll just stumble on home to my cats

我想我只得踉踉跄跄回家向我的猫寻求安慰

Alone, unless you wanna come along

独自一人,除非你愿意陪我


You're so gorgeous

你是如此高贵动人

I can't say anything to your face

面对你我一时失语

Cause look at your face

因你那精致的容颜

And I'm so furious

心中感到如此急切

At you for making me feel this way

因你让我一见钟情

But what can I say?

但我还能说什么呢

You're gorgeous

你是如此高贵动人


You make me so happy it turns back to sad

你让我无比快乐,又让我一秒悲伤

There is nothing I hate more than what I can't have

没有什么比无法拥有更令人痛恨

You are so gorgeous it makes me so mad

你是如此完美,让我如痴如狂

You're gorgeous

你是如此高贵动人

You make me so happy it turns back to sad

你让我无比快乐,又让我一秒悲伤

There is nothing I hate more than what I can't have

没有什么比无法拥有更令人痛恨

You are so gorgeous it makes me so mad

你是如此完美,让我如痴如狂

You're gorgeous

你是如此高贵动人


听歌学英语

01

You should take it as a compliment

你应该把这理解为赞美


take as把 ... 理解; 视 ... 为; 把 ... 作为


例句:

They took his silence as consent.

他们把他的沉默理解为赞同。


* 这里的compliment是名词,表示“恭维;赞扬;奉承”。

I take it as a compliment (= I am pleased) when people say I look like my mother.

当人们说我长得像我母亲的时候,我觉得很高兴。


compliment更常见的是动词用法,意思也是“恭维;称赞”。


例句:

The teacher should compliment a student when he does well.

当一个学生取得好成绩时,老师应该给以表扬。


02

You're so gorgeous

你是如此高贵动人


gorgeous:“极其漂亮的,美丽动人的;令人愉快的”。


霉霉用如此完美的词形容男友,果然是热恋中的少女啊!


What a gorgeous room/dress/colour!

多漂亮的房间/连衣裙/颜色啊!

The bride looked gorgeous.

新娘看上去美极了。

The weather was so gorgeous.

天气非常宜人。

 

03

I feel like I might sink and drown and die

我觉得自己沉溺其中,无法自拔


drown的意思是“淹死;淹没”。看两个例句就可以了。


He drowned in a boating accident.

他在一次划船事故中溺水身亡。

A whole valley was drowned when the river was dammed.

河水被大坝拦住后,整个山谷都被淹没了。


【和drown有关的三个习语】

① drown your sorrows

借酒浇愁

② a drowning man will clutch at a straw

只要能救命稻草也要抓;病急乱投医

③ look like a drowned rat

像个落汤鸡浑身湿透

 

04

Guess I'll just stumble on home to my cats

我想我只得踉踉跄跄回家向我的猫寻求安慰


stumble作动词主要有三个意思:


① 绊脚;绊倒

Running along the beach, she stumbled on a log and fell on the sand.

她沿着海滩跑步时绊到一块木头上摔倒了。


② 跌跌撞撞地走,蹒跚而行

We could hear her stumbling about/around the bedroom in the dark.

我们可以听到她摸黑在卧室里磕磕绊绊地走动。


③ 犯错;磕磕巴巴地说;不顺畅地演奏

When the poet stumbled over a line in the middle of a poem, someone in the audience corrected him.

诗人在朗诵一首诗的过程中念错了一句,听众中有人纠正了他。


stumble,作名词有“错误,差错”的意思。

He read well, with only a few small stumbles.

他读得很好,只是有一些小小的错误。


stumble的常见用法:stumble across/on/upon sth/sb(偶然发现;撞见;邂逅)。

Workmen stumbled upon the mosaic while digging foundations for a new building.

工人们在挖一栋新楼的地基时偶然发现了那幅镶嵌画。




Havana

by Camila Cabello


Camila Cabello,1997年出生于古巴哈瓦那,古巴裔美国流行乐歌手、词曲作者。


2012年,参加美国选秀节目《X音素第二季》,并与其他四个女孩组成五美组合。2016年12月,宣布退出组合而单飞。


2018年1月,发行首张个人录音室专辑《Camila》,专辑内的歌曲《Havana》取得了美国公告牌百强单曲榜冠军。


今天给大家推荐的就是这首《Havana》,这首歌讲的是一个女生对一个男生的迷恋。听到这首节奏感强烈的歌,仿佛来到了热情奔放的南美洲。


↓上下滑动查看完整歌词↓

Hey

嘿!

Havana, ooh na-na

(ayy)

哈瓦那 哦呐呐

Half of my heart is in Havana, ooh-na-na

(ayy, ayy)

我一半的心都留在哈瓦那

He took me back to East Atlanta, na-na-na

他带我重回东亚特兰大

All of my heart is in Havana

(ayy)

我的所有身心如今都属于哈瓦那

There's somethin' 'bout his manners

(uh huh)

还有一些关于他一举一动的小心思

Havana, ooh na-na

哈瓦那 哦呐呐

He didn't walk up with that 'how you doin'?'

他没有向我走来 没有一句最近安好的问候

When he came in the room

当他走进房间

He said there’s a lot of girls I can do with

他说 他可以搞定的女孩太多

ut I can't without you

但我不能离开你的陪伴

I'm doin' forever in a minute

这一分钟仿佛有一世纪那么漫长

That summer night in June

那个六月的夏夜

And papa says he got malo in him

我父亲说那男孩体内有恶魔隐藏

(malo在西班牙语中是evil的意思 )

He got me feelin' like

但他感觉澎湃

Oooh-oooh-ooh, I knew it when I met him

喔喔喔 在第一次邂逅时我便已知晓

I loved him when I left him

在离开他后我会不顾一切爱上他

Got me feelin' like

这种感觉就像

Oooh-oooh-ooh, and then I had to tell him

喔喔喔 我却不得不告诉他

I had to go, oh na-na-na-na-na

我必须要走了 哦呐呐呐

Havana, ooh na-na

(ayy)

哈瓦那 哦呐呐

Half of my heart is in Havana, ooh-na-na

(ayy, ayy)

我一半的心都留在哈瓦那

He took me back to East Atlanta, na-na-na

(uh huh)

他带我重回东亚特兰大

All of my heart is in Havana

(ayy)

我的所有身心如今都属于哈瓦那

My heart is in Havana

我的身心如今都属于哈瓦那

Havana, ooh na-na

哈瓦那 哦呐呐

Jeffery

(Young Thug专辑名)

Just graduated, fresh on campus, mmm

刚刚毕业 又是大学的新生

Fresh out East Atlanta with no manners, damn

新秀们冲入东亚特兰大 不要拘于礼节

Fresh out East Atlanta

冲入东亚特兰大

Bump on her bumper like a traffic jam

交通堵塞 在她的车后保险杠上迎面一撞

Hey, I was quick to pay that girl like Uncle Sam (here you go, ayy)

我想山姆老爹一样快速付好了她的赔偿

Back it on me, shawty cravin' on me

回到我身边 那女孩开始渴望我

Get to diggin' on me (on me)

开始沉醉于我

She waited on me then what?

她为我等待

Shawty cakin' on me, got the bacon on me (wait up)

在我身上舔着蛋糕 鼓弄着培根

This is history in the makin' on me (on me)

这将是她与我的不朽情史

Point blank, close range, that be

空白点 越来越近的关系

If it goes a million, that's me that's me

不惜为她花上百万钞票 那就是我

I was gettin' mula, man they feel me

富可敌国的我 她迟早会爱上我

(mula在俚语中是money的意思)



听歌学英语

01

He took me back to East Atlanta

他带我重回东亚特兰大


Take back:撤消;拿回

Take somebody back:把某人带回

 

02

I was gettin' mula, man they feel me

富可敌国的我 她迟早会爱上我


“爱上我”的其他表达方式:

Feel me/Fall in love with me/Love me


03

Just graduated, fresh on campus

刚刚毕业 又是大学的新生


这个句子省略了主语,完整的句子可以这样说:

Just( they are ) graduated,( they are) fresh on campus.

这是英语中经常用到的省略方式。


大学4年,分别可以说成:


大一:freshman year 

大二:sophomore year

大三:junior year

大四:senior year




BLUE

by Troye Sivan&Alex Hope


Troye Sivan,1995年出生于南非约翰内斯堡,南非裔澳大利亚歌手、演员。


今天推荐戳爷Troye Sivan的《BLUE》,这是2015年Troye和Alex Hope合作发行的单曲。


爱与温暖,总是分外匆匆。我还爱你,我还想你,心里眼里只有你。


可是哪怕放低姿态也求而不得,你看到的我是蓝色的,是悲伤的。


戳爷用温柔的歌声唱出内心的失意与孤单——


It's raining every time I open my eyes

只要睁开双眼,我的心就开始下雨


↓上下滑动查看完整歌词↓

Love it's hard, I know

爱人难,我明白

All your lights are red, but I'm green to go

你拒人千里,但我就要出发

Used to see you high, now you're only low

昔日你高高在上,如今你放低姿态

All your lights are red but I'm green to go

你拒人千里,但我就要出发


I want you

内心充满思念

I'll color me blue

我会将自己染上蓝色

Anything it takes to make you stay

只要你留下,我做什么都愿意

Only seeing myself

当我抬头望向你

When I'm looking up at you

却始终只看到自己


I want you

内心充满思念

I'll color me blue

我会将自己染上蓝色

Anything it takes to make you stay

只要你留下,我做什么都愿意

Only seeing myself

当我抬头望向你

When I'm looking up at you

却始终只看到自己


I can't say no

不再自欺欺人

Though the lights are on

即使灯还亮着

There's nobody home

房中也是空无一人

Swore I'd never lose control

曾经我发誓不会丧失理智

Then I fell in love with a heart that beats so slow

却还是爱上了一颗冰冷的心


I want you

内心充满思念

I'll color me blue

我会将自己染上蓝色

Anything it takes to make you stay

只要你留下,我做什么都愿意

Only seeing myself

当我抬头望向你

When I'm looking up at you

却始终只看到自己


I want you

内心充满思念

I'll color me blue

我会将自己染上蓝色

Anything it takes to make you stay

只要你留下,我做什么都愿意

Only seeing myself

当我抬头望向你

When I'm looking up at you

却始终只看到自己


I know you're seeing black and white

我知道,你的世界只有黑白

So I'll paint you a clear blue sky

所以我想为你画一片清新的蓝天

Without you I am color-blind

没有你,我的世界便没有色彩

It's raining every time I open my eyes

只要睁开双眼,我的世界便大雨倾盆


I know you're seeing black and white

我知道,你的世界只有黑白

So I'll paint you a clear blue sky

所以我想为你画一片清新的蓝天

Without you I am color-blind

没有你,我的世界便没有色彩

It's raining every time I open my eyes

只要睁开双眼,我的心就开始下雨


听歌学英语

01

All your lights are red, but I'm green to go

你拒人千里,但我就要出发


这里用到的表达是:give the green light to sth,意思是“给…开绿灯;准许;许可”。


英语释义:to give permission for someone to do something or for something to happen


例句:

The council has given the green light to the new shopping centre.

政务委员会已经准许建设新购物中心。


02

I'll color me blue.

我会将自己染上蓝色。


blue 除了“天蓝色的;蓝色的,蔚蓝色的”的意思,还表示“悲伤的;忧郁的;沮丧的”


所以这句歌词的潜台词就是“我变得很丧”!


和blue有关的实用搭配


① out of the blue

出乎意料地,突然

② once in a blue moon

少有地

③ until you are blue in the face

任凭你磨破嘴皮

④ into the blue

无影无踪;遥远地

⑤ black and blue

遍体鳞伤的;淤血的;伤心的


03

Swore I'd never lose control

曾经我发誓不会丧失理智


lose control 表示“控制不住”。


例句:

lose control of one's emotions

不能控制自己的情感

People lose control of the time they spend on the Internet.

人们不能控制他们在网络上所花费的时间。

For once we lose control of ourselves, it will result in trouble.

因为我们一旦失控,那将会导致麻烦。

 

04

Without you I am color-blind

没有你,我的世界便没有色彩


color-blind(尤指红绿)色盲的


英语释义:unable to see the difference between particular colours , especially green and red


例句:

We cannot prove, to a colour-blind man, that grass is green and not red.

我们不能向一个色盲者证明青草的颜色是绿的,而不是红的。




Dream It Possible

by Delacey


Delacey,美国女歌手,有小Adele之称,她的声音非常有磁性,很有穿透力。


曾经以为非凡就是天赋激起的惊世骇浪,现在觉得非凡只是极平凡的天真和倔强。


在迷雾中穿行,在黑暗中前进,我依然坚持着最初的梦想,我相信平凡生活也能拥有星光。


So I'll dream, until I make it real, and all I see is stars.

所以我梦想着,直到梦想成真,看见满天星光。


MV也很用心,生动讲述了一个女孩坚持钢琴梦想15年的成长历程。


每一个追梦的人也许都能看见自己的影子。


↓上下滑动查看完整歌词↓

I will run, I will climb, I will soar

我奔跑,我攀爬,我要飞翔

I'm undefeated

我永不言败

Jumping out of my skin, pull the chord

脱离身体的桎梏,撩动琴弦

Yeah I believe it

是的,我相信

The past, is everything we were don't make us who we are

逝去的光阴不会决定我们的现在

So I'll dream, until I make it real, and all I see is stars

所以我梦想着,直到梦想成真,看见满天星光


It's not until you fall that you fly

不怕跌倒,所以飞翔

When your dreams come alive you're unstoppable

当你梦想成真,你将不可阻挡

Take a shot, chase the sun, find the beautiful

挥动翅膀,追逐太阳,寻找美好

We will glow in the dark turning dust to gold

我们将在黑暗中闪耀,点石成金

And we'll dream it possible

我们会梦想成真


I will chase, I will reach, I will fly

我追逐,我向前,我要飞翔

Until I'm breaking, until I'm breaking

直到崩溃,直到陨落

Out of my cage, like a bird in the night

挣脱我的囚笼,像是黑夜里的莺

I know I'm changing, I know I'm changing

我知道我在改变,我在成长

In, into something big, better than before

变得未曾有过的的强大

And if it takes, takes a thousand lives

无论付出多少代价

Then it's worth fighting for

也值得我为此奋斗


It's not until you fall that you fly

不怕跌倒,所以飞翔

When your dreams come alive you're unstoppable

当你梦想成真,你将不可阻挡

Take a shot, chase the sun, find the beautiful

挥动翅膀,追逐太阳,寻找美好

We will glow in the dark turning dust to gold

我们将在黑暗中闪耀,点石成金

And we'll dream it possible

我们会梦想成真


From the bottom to the top

从低谷到巅峰

We're sparking wildfires

我们如燎原野火般闪耀

Never quit and never stop

永不放弃,永不停息

The rest of our lives

照亮余生


From the bottom to the top

从低谷到巅峰

We're sparking wildfires

我们如燎原野火般闪耀

Never quit and never stop

永不放弃,永不停息


It's not until you fall that you fly

不怕跌倒,所以飞翔

When your dreams come alive you're unstoppable

当你梦想成真,你将不可阻挡

Take a shot, chase the sun, find the beautiful

挥动翅膀,追逐太阳,寻找美好

We will glow in the dark turning dust to gold

我们将在黑暗中闪耀,点石成金

And we'll dream it possible

我们会梦想成真



听歌学英语

01

Jumping out of my skin, pull the chord

脱离身体的桎梏,撩动琴弦


jump/leap out of one's skin的本义是“大吃一惊”,这里的翻译很讲究意译了。


The loud noise made me jump out of my skin.

巨大的声响吓了我一大跳。

 

02

So I'll dream, until I make it real, and all I see is stars

所以我梦想着,直到梦想成真,看见满天星光


make it是常见搭配,意思是成功,达到预定目标。make it big就表达“功成名就,飞黄腾达”。


03

It's not until you fall that you fly

不怕跌倒,所以飞翔


It is…that 句子是强调句的形式。


It was at the eleventh hour that I got wind of what was going on.

直到最后一刻,我才得知事情的传闻。


not until的意思是“直到…才”。


Once he starts painting a room he won't stop until it's done.

一旦开始一项装修工作,他就不会半途而废。

 

04

When your dreams come alive you're unstoppable

当你梦想成真,你将不可阻挡


come alive这个词组可以形容某个地方变得繁忙,热闹起来。


The city centre really comes alive at the weekend.

到了周末,市中心就变得十分热闹。


也可以形容某个物体显得逼真;变得有趣;鲜活起来。


She's a writer who really knows how to make her characters come alive.

她是一位真正懂得如何把人物塑造得栩栩如生的作家。



好听的英文歌很多,最近你在听什么?留言分享吧。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多