绝对不可以。 首先,英语音标和汉语拼音属于不同的语音系统,很多发音并不是严格对应。虽然有些读音听起来类似,把两者等同会让你一辈子学不对发音。不提那些爆破音、塞音、擦音等专用名词,只要举几个例子就明白了。
因为在英标里,这两对音被标为长短音,所以它们被很多人简化为同一个音,只是发音长短的问题。其实,长音和短音的发音有本质的不同。把它们当做不同的音,才能更准确的掌握其发音。 如果用拼音对上面提到的这些注音,这些不显著但是很关键的差别能显示出来吗? 其次,用拼音对英语音标注音没必要。统共就四十多个音标,没必要通过拼音注音帮助记忆。英音48个,美音46个。懒的人可以去学美音,哈哈。反正美音更通用。地道的伦敦腔,和写的那些花体英文书法似的,高雅但不亲民。 |
|