此联出自民间俗语,原句是——鳏夫房顶炊烟少,寡妇门前是非多。 严格说,以对联论,"鳏夫房顶炊烟少"不能称为工整对联!——"炊烟”二字欠妥,需斟酌。因为下联中"是非"表示两个词。是,即正确的结果;非,即错误的结果。合在一起作名词,且互为反义词。而炊烟是名词,并非互为反义词。另外,从现代语音来看:上联中"烟”是平声,下联中"非“也是平声,因此平仄不相配。综上所述:"鳏夫房项炊烟少"不是工对!!! 本人不才,今试对之,请各位联友不吝赐教! 一, 上联:光杆村里女子少,平平平仄仄仄仄, 下联:寡妇门前是非多。仄仄平平仄平平。 注:光杆村,即光棍村,据说全国有多个光棍村。女子,表示两个词。女,即女人;子,古时指儿女,现在专指儿子。女人与儿子,性别相反,词义亦相反。本人认为上联:语句通顺,平仄相宜,对仗工整,不知各位看官意下如何? 二, 上联:鳏夫身后恩怨少,平平平仄平仄仄, 下联:寡妇门前是非多。仄仄平平仄平平。 注:鳏夫,指无妻或丧妻的男人。因为无妻,没有爱恨纠葛,所以也没有太多恩怨。 |
|