分享

【光绪御笔】《大清国致大英国国书》和《大清国致大法国国书》

 载湉王者归来 2018-07-17
 【认识满文】女真社会原无本民族文字只有本民族语言,由於元朝蒙古对东北女真的统治以及地缘便利之因,在满洲崛起以前,女真和蒙古的接触已相当密切,蒙古文化对女真社会影响甚钜,女真人除了使用汉字外,也使用蒙古语文。努尔哈齐在统一女真各部落战争过程中,为了加强与其他民族的交往、联系凝聚内部向心力,并提升本民族素质,陆续进行了一系列的文化发展措施,为满洲奠定了文化基础,其中最重要的贡献即是创制了本民族文字—满文。

明万历二十七年(1599),清太祖努尔哈齐(nurhaci)为了文移往来与记注政事之需,令扎尔固齐噶盖(g*ag*ai)与巴克什额尔德尼(erdeni)二人,以蒙古文字母及女真语语音拼写满文,习称老满文或无圈点满文。皇太极即位后,於天聪六年(1632)令巴克什达海(dahai)等人改良满文,增加圈点助於辨识语音,使得以满文书写满语时表达音义的方式臻於完善,被大加推广,后成为满洲通行之本民族文字,习称新满文或称为加圈点满文。


【故事起源】光绪三十一年(1905),由於大清国势衰弱,清廷为平息政局纷扰,决心进行政治改革,建立君主立宪政体。遂以立宪为名,派遣载泽、戴鸿慈、徐世昌、端方和绍英等五大臣分赴东西洋考察各国宪政。革命党人吴樾得知此事后,因担心立宪成功,使民主共和无望,故决心阻止,在北京正阳门东车站以炸弹袭击出洋五大臣,吴樾壮烈成仁。

院藏〈大清国致大英国国书〉和〈大清国致大法国国书〉系本次出使准备呈递受访国之外交文书,因吴樾的阻挠而留存清宫,辗转来台,是见证清末「立宪运动消亡,民主政治初升」的重要历史文物。

大清国遣使出洋考察致英国国书〈大清国致大英国国书〉
国书 纵:34.5公分 横:269公分
函套 纵:34.5公分 横:23公分 高:2.5公分
故阁000059 国立故宫博物院藏

【大清国致大英国国书】 满文由上而下直书,由左而右横行。
清朝入关后,以满语,满文则成为代表清朝政府的官方文字,亦被称为清文。国立故宫博物院藏有相当丰富的满文文献及档案材料,包括宫中档满文谕旨、朱批奏摺、满汉合璧奏摺等;军机处档中有满文谕旨、奏摺录副等;史馆档中有满文本纪、列传及国语志等;内阁部院档则包括满文原档、起居注册、实录、满汉合璧诏书及国书等。此外,善本古籍经史子集各部中亦包括部分满文典籍。除了文献部分,在一些清宫的书画与器物上也能得见满文的样貌。


大清国遣使出洋考察致法国国书〈大清国致大法国国书〉
国书 纵:34.5公分 横:269公分
函套 纵:34.5公分 横:23公分 高:2.5公分
故阁000060 国立故宫博物院藏


 奏为京城车站突遭事变现查明正凶已经轰毙谨将勘验访缉情形恭摺具陈
清 协办大学士外务部尚书步军总领管理工巡事务那桐等奏
光绪三十一年八月二十八日
9扣 纵:22公分 横:9.5公分 
故宫138073 国立故宫博物院藏

五大臣陛见请











大清国国书封面都有涤金龙刺绣,象征“如朕亲临”,华丽典雅、流露大国风范,最上方是一条正面蟠龙,有“领袖翘首天下”之意,另两条立身行龙护文,符合三角构图美感,最下方是波涛磅礴,“国书”内容均以漂亮工整的楷书,书写汉、满两种文字。



光绪三十一年 
国书 横269.5公分 纵34.3公分
函套 横23公分 纵34.5公分 厚2.5公分













  诸国来往国书钞
  ◇中国致日本国书大清国大皇帝问大日本国大皇帝好。敝国与贵国相依唇齿,敦睦无嫌。月前急有使馆书记被戕之事,应深惋戚。一面缉凶惩民间,而各国因民教仇杀,致疑敝国袒民嫉教,竟占大沽炮台。于是兵衅猝起,大局益形纷扰。因思中外大势,东西并峙,而东方只吾两国支持其间。彼称雄西土虎视耽耽者,其注意岂独在中国乎?万一敝国不支,恐贵国亦难独立。彼此休戚相关,亟应暂置小嫌,共维全局。现在敝国筹兵御匪,应接不暇,排难解纷,不得不惟同洲是赖。为此披忱布臆,肫切奉书。惟望大皇帝设法筹维,执牛耳以挽回时局

  并希惠示德音,不胜激切翘企之至

  ◇日本答复中国国书

  大日本国大皇帝复大清国大皇帝陛下。杉山书记生被戕之事,前已传闻,未得确耗可据,顷接贵国来电,始悉其事的确,良深悲叹。迩来北方团匪日益猖獗,妄动乱举,无所不至。驻京各国钦差暨各署员等,竟被围绕攻击,甚至某国使臣闻已被击而亡。贵国所派官兵,既不能救护使臣,又不能弹压匪徒,殊不知公法有言。外交官之身尊而无犯之理。若于使臣之身稍加冒失,已属有违公法,况于杀害使臣乎!当此之时,贵国政府如果实力剿平匪徒,救护现存各使臣,则余事自将易办。是仍大皇帝目下对中外应尽之责,断不可踌躇而不为。自上月以来,各国将大兵派往天津,敝国亦不得不调派兵员,协同办理。

  惟此举实系为弹压匪类,救护使臣起见,此外别无他意。是以贵国政府倘能趁早将各国使臣救出重围,即足见贵国政府不愿与各国开衅之实据,自应减少贵国祸端。敝国与贵国素敦睦谊,苟有实为紧要事,敝国亦不敢辞劳。今贵国政府如能迅赐弹压,以表救护使臣实据,即日后与各国议和之际,敝国自应从中出力以保贵国利益也。兹特具电肃覆,惟大皇帝鉴之。

  明治三十三年七月十三日

  ◇德皇答覆中国国书

  大德国大皇帝敬覆大清国大皇帝陛下。承荷电传国书,知大皇帝以朕使臣死事甚惨,特按照贵国立教礼节,赐祭一坛以慰忠魂而谢敝国。惟朕虽躬膺大宝,亦一信教之人,断不能谓仅予赐祭,即可谢我戕使之大咎也。况除朕使臣外,尚有各项教士教民及妇稚等等以传教故而亦惨遭横死,言念及此,能不凄然!且该教士等之教,即朕所奉之教也。攻围使署一节,朕亦非敢以大皇帝独任其责,所以然者,乃贵国执政诸臣及戕教各官也。安可腼然无罚哉?如大皇帝能将此等罪魁置之于法,自不独朕心欣慰,即一切奉教之国,当亦无不满意者也。再朕甚愿大皇帝早得返跸京师,已敕令统帅瓦德西以皇帝礼恭迎乘舆,并由其所部保护。至议和一节,朕亦甚愿。惟既和之后,尚望竭力设法,务使外人之来贵国者,其性命产业可以永保无虞,并使人民等仍可各奉其愿奉之教,然后有所裨益耳。

  耶苏降生一千九百年九月三十号

  ◇中国致俄罗斯国书

  大清国大皇帝敬问大俄国大皇帝好。喜音远来,欣悉大皇帝已经康复。朕因行在远离海口,前此大皇帝抱恙,朕一有所闻,即电饬杨儒传旨祗候。盖自敝国近遭大难以来,一切重荷鼎力援助,是以大皇帝起居更与敝国休戚相关也。前闻大皇帝宣播德意力保敝国土地之权,近更于满州地方一意重使太平,并准将东三省交还敝国官吏,俾仍治理地方。查东三省为敝国本朝发祥之地,祖宗陵寝所在,故朕尤觉喜溢五中,感铭肺腑。

  今大皇帝有此圣明正公之举,关系大局良非浅鲜,实足增大皇帝盛世之光,且可乘此机会,使吾两国邻邦交谊益臻亲密。仰托昊天降佑,吾两国定能永享升平之福,俾以后信义相孚,缓急相助也。

  光绪二十六年十月二十二日

  ◇俄廷致中朝国书

  大俄国皇帝敬问。大清国皇帝圣安。顷由贵国出使大臣惠来赐书,其词挚而且实,恰获我心。此次贵国内乱,敝国一切办理,重顾邦交,已在知己洞鉴之中。敝国亦曾明白宣布,我俄之办东方事件,不变宗旨,要唯不外保我邻邦之自主。大皇帝赐书中深明此意,谨当申谢。唯无稽谣传,谓满洲之事改变初议,有惑圣明,深以为异。然实大不然。各统领所奉训条,一如敝国所屡声明之语。敝国政府与贵国全权大臣所商议各项,正欲寻二百余年之邻好愈见加笃,并不欲稍碍大皇帝之主权,且急欲以满洲全归贵国之吏治,一切悉照俄兵未据以前办理。

  唯详细情节,自应订明,以便贵国官吏次第复旧,免再滋变,扰我边疆。以上情节,此次均应订明。发给训条于贵国全权大臣,务使所商之事易于成功,使于贵国大有益之举速见施行,是所至盼。贵国经此事变,恢复旧规,永保太平,及两国历久不渝之交谊益加坚固,不胜厚望之至。惟大皇帝鉴诸。

  ◇华廷致俄廷国书

  大清国大皇帝问大俄国大皇帝好。前因中国民教相仇,乱民构衅,掣动大局,曾肫切致书,由电交杨儒转呈,计蒙察览。

  现除天津一带已成战事外,其各直省通商口岸所有贵国商民,仍明发谕旨饬令各省督抚照常保护,均一体相安。并竭力保护驻京使馆,幸渐平安无恙。惟黑龙江吉林两省,与贵国壤地相接,昨据该将军等奏报:“呼兰一带乱民纠结铁路夫役滋事,俄官兵乘夜潜逃至大岭南北陆路,当即飞饬防营妥为保护,送之出境,一面电知阿穆尔再发兵,乃廓米萨尔用船带兵前来,枪炮齐发,当即还击,互有伤亡。”等语。该将军等责在守土,堵御外兵,乃兵刃互作。惟中国实不欲大开边衅,已严谕寿山,只准保守疆土,不得越界寻战。亦望大皇帝一体谕饬疆臣,各保疆界,勿再另构衅端,是为至幸,其天津时局,并望大皇帝查照前书,解此纷扰,俾中外如前敦睦,彼此同享升平。不胜翘企之至。

  ◇中国致法兰西国书

  大清国大皇帝敬问大法国大伯理玺天德好。敝国于贵国睦谊素敦。今因乱民肇衅,致各国咸疑敝国袒民嫉教,各怀愤怒,群起而攻,遂有占据大沽炮台之事。时局至此,几已不可收拾。

  敝国既为时势所迫,排难解纷,不得不惟贵国是赖。况敝国与贵国于广西云南边界一切交涉无不通融办理,谅已早邀睿鉴。

  为此开诚奉恳,肫切致书。务望大伯理玺天德设法维持,执牛耳以挽回大局。并望惠复德音。不胜激切翘盼之至。

  来源于西巡回銮始末记,撰著者不详。
  原署“日本横滨吉田太郎口译,大清吴郡泳楼主人笔述

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多