分享

新王妃梅根又上热搜!只因她“说了不该说的”,遭老外狂怼...

 吴艳春xoxj82yd 2018-07-21

前几天,新晋英国王妃Meghan Markle又双叒叕上了外网热搜。



王室婚礼才过去2个月,Meghan Markle似乎已经用英音来配合她的新头衔。


6月份在柴郡,Meghan和英女王伊丽莎白一起出游,和粉丝们打招呼时,她的新口音被注意到了。


这个小视频被上传到了推特,引起众网友热议。



一起来感受一下Meghan的英音↓


视频中,可以听到Meghan似乎用英音介绍自己并与粉丝讨论天气情况。


而Meghan是在美国出生,一直生活在北美地区。前几年接受采访时,是用流利的美音对答。




作为新晋英国王妃,Meghan的一举一动都牵动了全世界的目光。这次的口音事件也让网友们争执不休。


专家意见

R音和英式元音有变化


首先,到底口音有没有变化?专家是这样说的——


“You can hear some sounds changing, yes,” confirms speech and dialect coach John Fleming. “Some examples can be heard in her R sounds at the end of syllables .

“你可以听出梅根的一些音调变了,的确如此,”演讲兼方言教师约翰·弗莱明证实道。“比如从她发某个音节末尾的R音中我们就可以听出来。”


In recent clips, those Rs are lighter than the typical general American accent. She is also using the British English vowel normally heard in the word ‘thought’ in the phrase ‘We all had a nice day’, in the word ‘all’.”

在最近的几段视频剪辑中,梅根在发这样的R音时要比她一贯的美式口音轻一些。她还使用了英式元音,我们通常会在她说‘thought’(认为)这个词以及说“we all had a nice day”(我们都度过了愉快的一天)这句话中的‘all’的时候能听出她使用英式元音。



不管Meghan有没有改口音,看了这个视频的推特网友纷纷发表了自己的意见。


网友 反对方

英音不地道


“I’m kind of disappointedIt seems unauthentic for Meghan Markle to be speaking with a British accent. Especially this fast. It makes it seem like something was wrong with the way she sounded before.”

我有点失望。Meghan Markle的英音似乎不够地道。尤其是速度那么快。这使得她说话的方式听起来有点不对劲。


“Unreasonably sad about Meghan Markle adopting an English accent and inflexions. ”

对Meghan Markle用英式口音和变化感到无理由地难过



网友 支持方

受环境影响


确实,当一个人改变了口音,通常会被指责“不忠诚”。就像美国著名歌手麦当娜最初像她的前夫盖伊·里奇(英国导演)那样讲话时就被取笑了。


但不少人认为Meghan是被 「 环境 」 所影响的。


Meghan近一年来一直和英国人待在一起,潜移默化中受到英音的影响,所以口音才会有些许改变。


“Accents are NOT biological, they’re cultural and they’re something you can pick up anywhere you go if you’re entrenched deeply enough.” 

口音并不是生理上的,它们是一种文化。你去任何地方、接触地足够深入,你就能学到(当地的)口音。



英国方言专家Pamela Vanderway表示——


当你开始在一个新国家生活时,口音改变是不可避免的。当人们想要融入一个群体的时候,他们学会周围人的口音是非常正常的。


“Accents are one of the ways human beings identify as being part of a group. [In] Meghan’s situation, she is representing the royal family, so she’s part of England. So there’s a particular pull for her to take on that way of speaking [and] she may or may not be taking it on consciously.”

口音是人们被确定为某个团体一份子的一种方式。考虑到梅根的处境,她如今代表的是英国皇室,所以她是英国的一份子。因此有一股特殊的牵引力促使她用这样的方式讲话,而且她也许并非有意为之。”


此外,梅根是一位接受过专业培训的演员。


她以前可能需要在工作中讲英式口音或其他方言。这意味着她有更强的语音适应能力


当她沉浸在各式各样的英音环境及文化中,她也会不着急学到一些英式口音。


想知道英音和美音有什么区别?

可以在文末的「 Takeaway 」中查看。



另外,也有人说是因为婚后,Meghan接受了一系列课程,其中就包括英音课程。


这个猜测也不是空穴来风。去年公布订婚后,哈里王子的通讯秘书表示梅根会入英国国籍,并将在婚后参加英国国籍测试。


是的,即便你是王妃,想成为英国公民也要走流程——

In order to become a British citizen, applicants must have lived in the United Kingdom for three years, have a sound mind, have good knowledge of the English language and be able to pass the Life In The UK test, which costs £50.

申请加入英国国籍必须在英国生活满3年时间,入籍意向坚定,英语水平过关,能通过英国的入籍考试,考试报名费为50英镑。


这里提到的「 英国入籍考试 」,是出了名的难,主要是为了测试申请者对英国历史/生活方式的了解。


考试题目均自于工具书《生活在英国:新手指南》,涵盖了3000个英国生活知识点,从大湖区面积到英国获得世界杯的时间都有。


来看一下具体的题目是什么样的——


In which of the following years did England win the World Cup?

英国在哪几年获得了世界杯冠军?


When was the first Union flag created?

英国国旗的发明时间是?


Which of the following territories is not part of the UK?

以下哪个区域不属于英国?


Which flag has a diagonal red cross on a white background?

哪面国旗的白底中红色条纹呈对角线状?


Which of the following cities is not in Wales?

哪座城市不在威尔士?


Who built the Tower of London?

伦敦塔的建造者是?


When did Britain become permanently separated from the continent by the Channel?

英国在何时被英吉利海峡与大陆永久分割?


The Elizabethan period is known for the richness of its poetry and drama, especially for the plays and poems of which playwright?

伊丽莎白时期诗歌和戏剧繁荣发展,哪位作家的戏剧和诗歌最为知名?


Is this statement true or false? Catherine Howard was the sixth wife of Henry Ⅷ

判断正误:凯瑟琳·霍华德是亨利八世的第六任妻子。


Which of the following is an environmental charity?

以下组织中,哪一个是环保慈善组织?


When is the Christmas Eve celebrated?

圣诞节前夕是什么时候?


Who was the inventor of the World Wide Web?

万维网的发明者是谁?


上面12道题目,你能回答对几个?12个里,至少答对9道才算及格哟。



———Today's Takeaway——


今天和大家来聊聊,美音和英音到底有什么区别?


有这样一句话——


美国英语外向,英国英语内向;美国英语声音外露,英国英语声音内含


怎么理解呢?


美国英语张扬,英国英语说话谨慎绅士


说美国英语时要穿上牛仔裤指手画脚带动作才行,否则声音大而没动作就别扭;


说英国英语时要板起面孔来穿上燕尾服手拄着拐杖“装”贵族才行,要是指手画脚就别扭。


美音和英音,我们通常是将“美国普通话”(General American , 简称GA)与公认的标准英语发音(Received Pronunciation, 简称R.P语调差异)进行比较。


两者在「 发 音 」上的差别,主要有下面几点:


  • [∫] [f][m][n] 等辅音之前的字母a,美国英语一般读作/A/(ae连起来) 音,而英国音则发作/B:/(a没有角的音)。


  • 在英国标准音中,字母r在元音前才发音,如real (真实的),而在辅音前或词尾时是不发音的。

    但在美语中,r在辅音前发明显的卷舌音,在词尾时亦发音,如:farm /fa:rm/ , car /ka:r/。


  • 使用相同的音标,但发音情况不同,例如:当清辅音[ t ]夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,如writer(作家),美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。

    类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。


  • 非重读字母e, 在美语中常读作[e],而在英国英语中则读[i]。

    如:美国人将except读作 /eksept/,英国人则读作/iksept/。


  • 尾―ile 在美语中读作/il/ 或 /i:l/,而英国人将这一词尾读作/ail/。

    如:hostile (敌对的)  


  • 美国人说话往往把非重读音节中的元音都读出来,英国人说话则习惯省略其中的音节。


  • 有些词在美国英语和英国英语中虽然词义和拼写相同,但发音不同。

    例如:Neither Difficult Tomato Epoch


其次两者在「 语 调 」方面的差异,主要反映在:


  • 英音的语调抑扬顿挫,调域之间变化较大;而美音的语调相对较为平稳,调域变化较小。


  • 在处理重读音节的读音和句子重读时,英国人习惯加强重读音节、重读词或词组的读音,而对非重读的词或词组则常常一带而过。美国人不像英国人那样加强重读词或词组。


  • 美国人讲话时节奏较慢,习惯于慢慢地拖出声音,所以我们常常感觉美音更容易听懂。



至于英音和美音哪个更好听?这就仁者见仁智者见智了。


编辑:芒果

翻译:Dlacus、阿忙

本周热文

※减肥失败不是因为意志力?胖的人更不容易饿?BBC减肥纪录片让我大开眼界

※看美剧学英语的正确方式!做到这3步就够了

※外媒选出5位ins最火爆的中国男星,这榜单惊呆我了...

※儿子39,衣食起居全靠妈?朱雨辰妈妈这种中国式父母,老外咋看?

※豆瓣8.6,这部新剧撼动了今年的艾美奖,看完乐到精神分裂 | 新剧追踪

※英国王室、艾玛、抖森都来了!荷兰弟还和国产F4同框?这是什么迷之盛会?


更多精品文章

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多