分享

这是最美的高速公路吗?

 徒步者的收藏 2018-07-29

这是最美的高速公路吗?-英国网民酸酸酸

07-26 70 29241 squart
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www. 翻译:squart 转载请注明出处
论坛地址:http://www./bbs/thread-479458-1-1.html



Drivers travelling along this special expressway in Jiangxi province might just wish that their journey would never end.

沿着江西省这条特殊的高速公路上行驶的司机们,可能希望他们的旅程永远不会结束。

A 37-mile section of the Yongwu Expressway is built over the clear, turquoise waters of Zhelin Reservoir, located west of renowned scenic spot Lushan Mountain.

永武高速公路有37英里的路段位于柘林水库清澈碧绿的水域,位于风景名胜区庐山以西。

A series of recently emerged images of the breathtaking route that connects Yongxiu County and Wuning County shows drivers literally travelling over water along a stunning jade belt.

最近一系列令人叹为观止的图片显示,在连接永修县和武宁县的公路上,司机们沿着一条令人叹为观止的玉带在水面上行进。

The special highway is built on top of 17 bridges submerged in water and follows the curve of the massive reservoir, which spans over an area of 248 square kilometers (95.7 square miles) and has a water capacity of 8 billion cubic meters, according to China Daily's travel page.

根据《中国日报》旅游页面的介绍,这条特殊的公路沿着曲线,建在一座巨大的水库上,这座水库淹没了17座桥梁,面积超过248平方公里(95.7平方英里),水容量为80亿立方米。

Breathtaking aerial footage shows the expressway blending effortlessly into the gigantic reservoir, which appeared to stretch infinitely into the distance against the sky.

在空中拍摄到震撼画面显示,高速公路融洽地融入巨大的水库,它似乎无限延伸到远处的天空。

Visitors would find themselves driving around islands and small hills over deep, blue waters that resemble a watercolour landscape painting. The entire Yongwu Expressway stretches across 104 kilometres.

游客们会发现他们开车行驶在岛屿和小山之间,在深蓝色的水面上,就像在水彩风景画里面一样。整个永武高速公路绵延104公里。

During the highway's construction back in 2011, a strict monitoring system was created to prevent any environmental damage from building materials, according to a previous CCTV report.

在2011年初的公路建设中,(建设者们)建立了一个严格的环境监控系统,以防止任何建筑材料造成的环境破坏。

The water and air quality of the area meet national first-grade standard, it added.

该地区的水、空气质量符合国家一级标准。

ltaaaTxt

More than 200 historic buildings are located in the Lushan National Park, including complexes of prayer halls that have been rebuilt and extended many times to create an ongoing centre for study and religion.

庐山国家公园有200多座历史建筑,其中包括宏伟的朝圣庙宇,这些寺庙已被重建并多次扩建,成为了一个宗教和文化圣地。。
评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www. 翻译:squart 转载请注明出处
论坛地址:http://www./bbs/thread-479458-1-1.html

Bill Coffey
Beautiful, yet most citizens do not have freedom or capability to enjoy it.

很漂亮,但(中国)大多数的公民没有自由或实力去享受这个。

joetechie
While we spend the next 30 years deciding whether or not to lay another strip of tarmac at Heathrow! Our country really is run by a pathetic bunch of ineffective, self -serving idiots! Across ALL parties NONE of them inspire! It's like are heading back to the dark ages while the East forges ahead!

我们将花费三十年的时间,来决定是否要在希思罗机场铺设另一条跑道呢!我们国家的管理者真的是一群可怜的、自私的白痴!在所有党派中,没有一个是能够激励人心的!这就像回到黑暗时代,而东方的世界在前方奋进!

catja
US 1 to Key West is the better.

美国一号公路才是最漂亮的。

NorthPolian
I'm so glad you have been there and done that !

我很高兴你去了那里然后拍了这些照片!

Existential Nihilist
Probably need to build a new one in three years.

可能只需要三年,他们就得再建一座新的了。

fedup englishman,
37mile across ?looks like only two miles across the water ?

有37英里长?从水面上看起来只有两英里而已?

ltaaaTxt

SLKFrance
And under budget!!

而且不会超过预算!

joetechie
and in the fourth month the new Airport in the Thames estuary which is what we should have done in the first place. Heathrow keeps West London richer than East London though so we never stood a chance!

而且在第四个月,他们可以建好泰晤士河口的新机场,这本来是我们最应该做的。希思罗机场的存在使得西伦敦比东伦敦要更加富裕,但我们绝对不会放弃的!

AmishHipster
There may be an actual road. But those photos look like CGI concept images.

可能现实中真的有一条这样的公路。但是这些照片看起来像CG图像(CG指的是用计算机做出来的效果图)。

LordPete
Google 'Overseas Highway, Florida.' It's got that Chinese thing beat.

搜索一下“佛罗里达州的沿海高速公路”,中国的这条公路被那完败。

KensingtonJane
'Literally travelling over water.' Wow!

“简直是在水面上旅行。”哇!

HOTMUMMA
Just China

只有中国才能做到!

Vivelo
And we keep patching up Spaghetti junction and it never gets better

我们一直在修补我们的那些复杂的公路枢纽,而且永远也修不好它。

CreamCheese
No; Route 1 in California is.

不,加利福尼亚的1号公路才是。

ltaaaTxt

The Murphster1
these people dont know how to drive..

那里的人不知道怎么开车。

Ivorlendmeafiver
And you lot don't know how to build over-passes that stay up.

而你们这里的很多人不知道如何建通道,一直在那里停工呢。

Fasterfreddy2
Great. 37 miles of car pollution straight into water. How very efficient.

很不错。37英里长的汽车都会把污染直接排入水中。效率很高。

Brigante69
Amazing and I bet in came in under budget and on-time.

令人震惊!我打赌肯定是在预算内并且按时建成的。

Tim Eforerevolt,
Under budget, what could possibly go wrong?

在预算内,(这条路)会不会有什么毛病?
首页 > 网帖翻译 > 美国

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多