分享

瑞典歌手英文翻唱的中国民歌,每首都那么好听!

 何理0618 2018-08-11


瑞典歌星索菲亚·格林,有着“北欧莎拉·布莱曼”的美称,对中国的音乐抱有浓厚的兴趣,也对中国有一定的了解,在改编中文歌曲时,配合中文原曲的发音,注重压韵等填词,她演唱改编的中文歌曲让中国歌迷感觉更有亲切感。她是第一个录制经典华歌曲英文版专辑的西方歌手。


索菲亚·格林《花儿为什么这样红》英文版



索菲亚·格林 《在那遥远的地方》英文版



索菲亚·格林经典翻唱:


瑞典歌手翻唱《2002年的第一场雪》,感受不一样的柔情!

英文版《把悲伤留给自己》瑞典歌后索菲娅·格林

瑞典歌后用英文翻唱《阿里山的姑娘》,别有一番韵味

英文版《女人花》瑞典歌手,中英字幕,唯美音画版

索菲亚《甜蜜蜜


索菲亚《茉莉花》


索菲亚《半个月亮爬上来》



索菲亚《阿拉木汗》


索菲亚《十八姑娘一朵花


索菲亚《酒醉的探戈


索菲亚《只要你过得比我好


索菲亚《味道


索菲亚当你孤单你会想起谁


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多