分享

英语阅读 | 变得勇敢

 晨曦晨宇 2018-08-17

名师领读


Being Brave 来自贝壳课堂 01:21

▲  点击上方绿色小喇叭听课文

原文及其翻译

Being Brave


It was five o'clock in the afternoon.Barney had just had his hair cut at the barber shop when Fred came running up to him. Fred was out of breath and looked worried. 


下午五点,巴尼刚在理发店剪好头发,佛瑞德向他跑过来。佛瑞德上气不接下气,看上去很忧虑。


He had spent the whole day looking for Marty and he thought Barney could help him find the boy.Marty's mother had tried to make him go to the dentist's to have his teeth checked. But Marty was scared and didn't want to go. Now he had disappeared and Fred thought Marty had run away from home.


他一整天都在寻找马蒂,觉得巴尼或许能帮他找找。马蒂的妈妈试图让马蒂去看牙医检查他的牙齿。但马蒂很害怕,不想去。现在他不见了,佛瑞德认为他离家出走了。


Barney told Fred that he was going to Nick's garage to have his car fixed.Lots of kids from the neighbourhood went there because they liked to play games in the old useless cars. It was possible that one of them had seen Marty or knew where he was.Barney offered to give Fred a ride to the garage in his taxi.


巴尼告诉佛瑞德,他准备到尼克汽车修理厂修车。邻近的很多小孩会去修理厂,因为他们喜欢在破旧无用的汽车里玩游戏。他们当中可能有人见到过马蒂,或者知道他在哪儿。巴尼让佛瑞德搭他的出租车到修理厂。


When the two men arrived at Nick's they found Marty playing with some other boys.Fred convinced4 Marty that he had to be brave and go to the dentist's like a man. Marty finally agreed, but only if Fred would go there with him and give him courage. Fred smiled and put his arm around Marty.They got in Barney's taxi and went to the dentist's together.


两人到达尼克修理厂时,发现马蒂正和其他男孩玩耍。佛瑞德劝说马蒂要做个勇敢的人,像个男子汉一样去看牙医。马蒂最终同意了,但是要求佛瑞德和他一起去,给他鼓气。佛瑞德笑了,把马蒂抱在怀里。他们坐着巴尼的出租车一起去了牙医那里。


重难点词汇

barber [ˈbɑ:bə(r)]

n. 理发师; 理发店(= barber's shop);

 

scared [skeəd]

adj.恐惧的; 惊恐的; 担心的

 

fix [fɪks]

vt.固定; 修理; 准备; 使牢固

 

convinced [kənˈvɪnst]

adj.确信的;深信的;有坚定信仰的

v.使确信(convince的过去分词);说服


词组:

out of breath 

上气不接下气



学习福利

坚持学习 会有惊喜

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多