(第204期 本期時長:18:12)
本期摘要: 《說文》:“(朋),古文鳳,象形。鳳飛,群鳥從以萬數,故以爲朋黨字。” 《說文》:“鵬,亦古文鳳。”
“朋”的古文字形如下所示: (節選自季旭昇:《說文新證》,台北:藝文印書館,2014年,第310頁)
葛亮先生認爲“朋”的古文字形可分爲兩類:
第一類字形表示上古時的貨幣單位,像一串串起來用做貨幣的海貝,後來該字形消亡,被“朋友”的“朋”兼併。 第二類字形表示“朋友”的“朋”,是一個形聲字,“人”旁爲形旁,“朋”爲聲旁。而“朋”的字形本身又有“朋比”之意,所以“朋”在擔任聲旁的同時也可能兼具意義功能。漢代時期的“朋”字形寫法與現在類似,實際上是“人”旁包裹住“朋”字後形成的。古文字事實上未見“倗”字,甲骨文中出現的類似字形,應釋“朋”。
“朋”用作“鳳”,應當是基於聲音關係的假借。其次,說文古文“鳳”字形作“”,仔細觀察,該字形與“朋”的古文形體雖然相似但仍有別。葛亮先生懷疑,說文古文“鳳”實際上可能並未出現過,只是因爲“朋”的古文字形在意義上錯誤地與“鳳”相聯繫,所以導致其字形也往“鳳”的形象上訛變。
《說文》對“朋”字的解釋應該是將一個基於聲音關係使用的假借字進行了形、義上的闡發,導致了一種較爲荒誕的說法。
|