大家好, 我是教你用简单的英文, 表达复杂情况的华生 小学时学的: How are you? I'm fine,thank you,and you? 想必你一辈子都忘不了! I'm fine外国人也经常说 不过人家说I'm fine的时候 有时候,这内心戏呀,可复杂着呢~ 复杂到外国人自己都说 I'm fine 是世界上最大的谎言! (I'm ok位居第二) 有图有真相 ↓ 当然 你也不用感叹英文的复杂 我们中文也一样, '你可真棒呀'这句话 不是也可以表示 '奉承,鼓励,赞扬,讽刺'四种情绪吗? 语言是表达情绪的 情绪又总是是复杂的 小编带你 按照不同的情绪 分辨清楚 I'm fine的4种不同意思! 情况一 I'm fine=我很不好 Chloe,英国女孩 我大学时的室友 密友 记得有一天, 我看见她呆呆的抱着腿坐在沙发上 我过去关心她 Chole,are you alright? 你还好吗? 她幽幽地说, Hmmm,I'm fine 故事暂停, 如果是你,接下来说什么? take care吗? 错! 如果是↓ 真儿真儿的好朋友 面对你的关心, 说I'm fine 此时她的内心戏多半是: 到现在才来关心我 我当然是→不好了 这个时候你得赶紧追问: What happened? Tell me the truth! ps.应对I'm fine的反应, 还能判断出谁是塑料姐妹花,呵呵 情况二 I'm fine=犹豫 Jenny,我同事 今天早上,我发现她眼睛肿着 好像是刚刚哭过... Are you okay,Jenny? 她想了想,摇了摇头说 I'm fine... 故事暂停, 如果是你,接下来说什么? What happened? 错!太直接! 如果是↓ 一般的朋友或同事 面对你的关心 露出一副可怜的小样, 并说I'm fine 此时,对方的内心戏多半是 I'm not really fine 并且正在纠结... 我怎么说呢?要不要说呢? 这个时候, 你最好试探性的轻声询问 1 You sure? I'm worried about you 真的?我很担心你 2 Anything I can help just tell me 有什么我能帮助你,尽管告诉我。 ps.关心别人,朋友遍天下 情况三 I'm fine=我不想说 如果被别人问, Are you okay? 你没事吧? Are you good? 你还好吗? 而你并不想告诉对方 不希望对方追问下去 华生教你一句绝后患的话 ↓ I'm fine,just tired. I don't even have the strength to talk. 我没事,真的,就是累了。 这样外国人一听,就秒懂了 他们可能会说 ok,take care 然后,很快就走开了 情况四 I'm fine=没有实际意思 刚去美国的时候, 不管谁问我 How are you today? 我都会如实回答 not bad → 挺好的 Great!→ 很不错 Excellent → 特别好 Terrible →糟透了 Awful →倒霉死了 时间长了,我发现自己很傻! How are you today? 和北京胡同的大爷大妈问 '吃了吗,您?' 意思差不多! 除了亲近的人 谁会真正关心你? “吃了”---大家都期待的答案, “没吃”---没吃回家吃去吧! 英文也一样, 不熟悉的人之前 ↓ How are you today? I'm fine,thank you 是一套标准的习惯性社交语 并没有实际意义 |
|
来自: 嘉钰a6cno0zsvr > 《待分类》