分享

千与千寻主题曲《与你同在》歌词翻译

 leo_qiu的书馆 2018-09-17
歌名:《永远同在》
外文名:《Always With Me 》
作曲:木村 弓
作词:觉和歌子
主唱:木村 弓
所属专辑:《千与千寻》

歌词:
yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de
呼んでいる 胸のどこか奥で
i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i
いつも心踊る 梦を见たい
ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do
悲しみは 数えきれないけれど
so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e ru
その向こうできっと あなたに会える
ku ri ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa
缲り返すあやまちの そのたびひとは
ta da a o i so ra no / a o i sa wo shi ru
ただ青い空の 青さを知る
ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e ru ke re do
果てしなく 道は続いて见えるけれど
ko no ri yo u te wa / hi ka ri wo i da ke ru
この両手は 光を抱ける
sa yo na ra no to ki no /shi zu ka na mu ne
さよならのときの 静かな胸
ze ro ni na ru ka ra da ga / mi mi wo su ma se ru
ゼロになるからだが 耳をすませる
i ki te i ru fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi
生きている不思议 死んでいく不思议
ららら……(ra ra ra ……)
おおお……(o o o ……)
るるる……(ru ru ru ……)
yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de
呼んでいる 胸のどこか奥で
i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u
いつも何度でも 梦を描こう
ka na shi mi no ka zu wo / ii tsu ku su yo ri
悲しみの数を 言い尽くすより
o na ji ku chi bi ru de / so to u ta o u
同じくちびるで そっとうたおう
To ji te i ku o mo i de no / so no na ka ni i tsu mo
闭じていく思い出の そのなかにいつも
wa su re ta ku na i / sa sa ya ki wo ki ku
忘れたくない ささやきを闻く
ko na go na ni ku da ka re ta / ka ga mi no u e ni mo
こなごなに砕かれた 镜の上にも
a ta ra shi i ke shi ki ga / u tsu sa re ru
新しい景色が 映される
ha ji ma ri no a sa no / shi zu ka na ma do
はじまりの朝 静かな窓
ze ro ni na ru ka ra da / mi ta sa re te yu ke
ゼロになるからだ 充たされてゆけ
u mi no ka na ta ni wa / mo u sa ga sa na i
海の彼方には もう探さない
ka ga ya ku mo no wa / i tsu mo ko ko ni
辉くものは いつもここに
wa ta shi no na ka ni / mi tsu ke ra re ta ka ra
わたしのなかに 见つけられたから

中文歌词版本一:
内心深处,正在呐喊,
心一直在跳,做梦一样,
虽然悲伤,数之不尽,
但是在远方一定会与你相遇,
每次重复错误的时候,
人只是明白了蓝天的蓝无边无际,
虽然能看到道路一直在眼神,
两只手拥抱着光明,
说再见的时候,
那平静的胸膛,虽然是一切都回到了原点,
侧耳倾听,
活着不可思议,
死去不可思议,
花也好凤也好街道也好,都一样,
内心深处在呼喊,
总是无数次描绘梦想,
与其一一细数那些悲伤,
同一张嘴,不如轻轻歌唱,
逐渐退去的记忆中,
总是,不能忘记,听着细语,
被碾压成碎片,镜子上面,
又映照出新的光景,
一切重新开始,早晨静静的窗,
一切回到了原点,慢慢地远去,
海的彼岸,已经不再寻找,
闪闪发光的它,一直在这里,
因为在我的内心里发现了它的踪迹。

中文歌词 版本二:
我心深处有声音在呼唤
时常想做个教心灵跃动的梦
纵有数不尽的悲伤
我确信能在那方遇上你
反复犯了错的旅客
最少也看见过青空的蔚蓝
即使前路茫茫无尽
我的双手仍怀抱着光明
告别的时候静下来的心
归于无有的身体叫耳朵细听
生存的奇妙死亡的不可思议
花与风与城市都同一样
我心深处有声音在呼唤
时常不断在绘画梦想
总有说不清的悲伤
以同一张嘴巴温柔地歌唱
在即将消失的回忆中
听到不能忘怀的微声细语
在破碎的镜子上
反照出新景象
最初的清晨宁静的窗
归于无有的身体不断被充满

中文歌词 版本三:
内心深处在呼唤你,我要找到你   
虽然悲伤在重演,但我仍坚信不移   
我们总是擦肩而过,但我无能为力   
虽然前途很渺茫,但我仍寻找光明   
莫名地生存 然后死去   
我不知为何来到这里   
因为你我的存在变的是有意义   
我的梦想一次次地破碎   
不想回忆心中悲伤   
那就让我把心事轻轻地歌唱   ......   
即使镜片破碎 也会映出新的景色   
即使梦想破碎 也会留下美好回忆   
我仍相信一定会和你在梦中相遇   
就算遇到困难我也不会轻易放弃 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约