36.偶然去办丧事人家吊唁的问题 【原文】卫司徒敬子死。子夏吊焉,主人未小敛,绖1而往,子游吊焉,主人既小敛,子游出,绖反哭。子夏曰:“闻之也与?”曰:“闻诸夫子:主人未改服,则不绖。” 【译文】卫国的司徒敬子死了,子夏前去吊丧,当时主人还没有举行小敛,他就戴着麻带子进去了。而子游前去吊丧,却是穿着常服。在主人行过小敛之后,子游就连忙出去,戴上麻带子以后才返回号哭。子夏就问子游:“你没有听说他家有丧事吗?”子游说:“听老师讲过,在主人没有改服以前,吊客不应戴麻带子。 【说明】本节描述的是偶然去办丧事人家吊唁的问题,去办丧事的人家,有的人是准备周全才去,有的人家里没有办丧事的物品,所以要去到别人家才披麻带孝。 —————————————————— 【注释】1.绖:(dié谍)旧时用麻做的丧带,系在腰或头上。古代用麻做的丧带,在头上为首绖,在腰为腰绖。也专指腰带。《周礼·司服》:“弁绖服。”《管子·小问》:“夫渊然清静者,缞絰之色也。”《左传·僖公三十三年》:“子墨衰绖。”《墨子·节葬下》:“曰哭泣不秩声翁,缞绖垂涕。”《荀子·礼论》:“卑絻、黼黻、文织,资粗、衰绖、菲繐、菅屦,是吉凶忧愉之情发于衣服者也。”《仪礼·丧服》:“苴绖。”《说文》:“绖,丧乎带也。”这里用为古代丧服上的麻带子之意。 |
|