分享

41.平时为人处事的问题

 传统文化网站 2018-09-19

41.平时为人处事的问题

【原文】文伯之丧,敬姜据其床而不哭,曰:“昔者吾有斯子也,吾以将为贤人也。吾未尝以就公室。今及其死也,朋友诸臣未有出涕者,而内人皆行哭失声。斯子也,必多旷1于礼矣夫!

【译文】文伯死时,敬姜靠着他的床暂停哭声,说:“从前我有这个儿子,我以为他颇有才艺,想着将来会成为一个贤人,所以也就从来没有到他办公的地方去观察。如今他死了,朋友众臣中没有为他掉泪的,倒是他的妻妾等人为他痛哭失声。如此看来,这个孩子,在接人待物之礼方面一定多有荒废。”

【说明】本节描述的是平时为人处事的问题,平时为人处事很好,去世后来吊唁的人就多,平时为人处事不怎么样,去世后就没有人来吊唁。

——————————————————

【注释】1.旷:(kuàng况)《书·皋陶谟》:“无旷庶官,天工,人其代之。”《左传·昭公十年》:“弃德旷宗。”《孟子·离娄上》:“旷安宅而弗居,舍正路而不由”《荀子·强国》:“堂上不粪,则郊草不瞻旷芸。”《战国策·赵策四》:“今得强赵之兵,以杜燕将,旷日持久数岁,令士大夫余子之力尽于沟垒。”这里用为耽误、荒废之意。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多