分享

6.精神与形体的关系

 解决人生问题 2018-09-25

6.精神与形体的关系

【原文】是故形伤于寒暑燥湿之虐者,形莩1而神壮;神伤乎喜怒思虑之患者,神尽而形有余。故罢马之死也,剥之若槁;狡狗之死也,割之犹濡。是故伤死者其鬼娆2,时既者其神漠,是皆不得形神俱没也。夫圣人用心,杖性依神,相扶而得终始,是故其寐不梦,其觉不忧。

【译文】所以形体被寒暑燥湿之类侵害而受伤的人,身形枯衰但精神健盛;精神被喜怒思虑折磨而受伤的人,精神耗尽但身形尚存。因此,疲惫之马死后,剥宰它时就像枯木;健壮之狗死后,割宰它时还很润泽。所以受伤夭折而死的人,他的灵魂还不能安宁很柔弱;天年寿尽而死的人,他的精神宁静空寂。这二种人皆不能做到形神俱没的境地。而得到人生道路的圣人运用心思时依倚性神互相扶持而不分离,所以他睡时不做梦,醒时不犯愁。

【说明】本节描述的是精神与形体的关系,所以形体被寒暑燥湿之类侵害而受伤的人,身形枯衰但精神健盛;精神被喜怒思虑折磨而受伤的人,精神耗尽但身形尚存。因此,疲惫之马死后,剥宰它时就像枯木;健壮之狗死后,割宰它时还很润泽。所以受伤夭折而死的人,他的灵魂还不能安宁很柔弱;天年寿尽而死的人,他的精神宁静空寂。

——————————————————

【注释】1.莩(piao瞟)古同“殍”。《孟子·梁惠王上》:“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。”《广韵·小韵》:“莩,殍同。”这里用指为饿死的人之意。

2.娆:(ráo扰)柔弱。《淮南子·俶真训》:“故伤死者其鬼娆,时既者其神漠,是皆不得形神俱没也。”《广雅》:“娆,弱也。”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多