作曲 : Luc Plamondon 作词 : Romano Musumarra Dans mes nuits je vois des murs du feu晚上我看到火焰的墙 Je traverse des ocans de sang我穿过血的海洋 Je croise le fer avec les anges de l'enfer我想到地狱天使的剑 Et mes jours sont un long tunnel而我的白天是一条长长的隧道 Au bout duquel在那尽头 Tu m'appelles你呼唤我 Attends-moi等我 Ou que tu sois无论你在哪 J'irai te chercher我会寻找你 Et te retrouver找到你 Demande au soleil向太阳请求 Demande au soleil et aux toiles向阳光和星辰请求 Oh! Si je t'ai aime啊!我这样爱你 Demande a la lune de tmoigner请求月亮的证明 Oh! Su tu m'as manqu啊!我这样想你 Demande aux montagnes ou j'ai err请求那些我曾经害怕的山 Combien de nuits, combien de jours多少夜晚,多少白昼 Demande aux rivires que j'ai pleures请求那些我曾经为之流泪的河流 Demande au soleil像太阳请求 Le chemin qu'on avait fait ensemble那些我们一起走过的路 Je le refais a l'endroit a l'envers我重游那些我们曾经去过的地方 T'avais pas l'droit de t'en aller loin de moi你不能离我太远 De me laisser seul dans cet Univers把我一个人留在孤独的宇宙 Qu'est-ce que j'ai fait pour qu'on m'enleve我做了什么让你丢下我的事情 Ma vie, mon amour et mes reves ?我的生活,我的爱,我的梦 Je te rejoindrai mais dans quelles contrees ?我该去哪里找你 Demande au soleil.向阳光请求 Demande au soleil et aux etoiles向阳光和星辰请求 oh ! Si je t'ai aimee啊!我这样爱你 Demande a la lune de temoigner请求月亮的证明 oh ! Si tu m'as manque啊!我这样想你 Demande a la mer de me noyer si请求大海将我淹没 je trahissais notre amour我背叛了我们的爱 Demande a la terre de m'enterrer请求大地将我埋葬 Dans mes nuits je vois des murs de feu在我的那些夜晚我看到火焰的墙 Et mes jours sont un long tunnel au bout我的白天四一条长长的隧道的终点 duquel tu m'appelles我呼唤他 Demande au soleil Demande au soleil我请求太阳,请求太阳 oh ! Si tu m'as manque啊!我这样想你 Demande aux montagnes au j'ai erre请求那些我曾经害怕的山 Conbien de nuits conbien de jours多少夜晚,多少白昼 Demand aux rivieres que j'ai pleurees请求那些我曾经为之流泪的河流 demande au soleil我请求太阳 Demande a la mer de me noyer si请求大海将我淹没 je trahissais notre amour我背叛了我们的爱 Demande a la terre de m'enterrer请求大地将我埋葬 demande au soleil我请求太阳 Demande au soleil...我请求太阳 |
|